Era final de año en el viejo mundo
It was New Year's Eve in the Old Continent
el frío de la noche clara era tan profundo
The cold of the clear night was so deep
la agente bailaba y todo París cantaba
People were dancing and all of Paris was singing
las luces giraban y tu cara pintaban
The lights were spinning around and put colors on your face
Tus ojos querían decirme tantos secretos
Your eyes wanted to tell me so many secrets
bailando entre amigos tú me mandabas besos
Dancing among friends, you blew kisses my way
faltaban a penas cinco para las doce
It was just five minutes to midnight
tomaste mi mano y eso fue el acabose
You took me by the hand, and the year was over
llevaste unas uvas y dos copas contigo
You brought some grapes* and two cups with you
veíamos la torre Eiffel desde aquel balcón
We saw the Eiffel Tower from the terrace
hablaste francés y nunca entendí tu nombre
You spoke in French, and I never understood what your name was
reías y sólo recuerdo esta canción
You laughed, I just remember this song...
Oh, jolie madame, oh jolie madame
Oh, pretty lady, oh pretty lady
oh, jolie madame, oh jolie madame
Oh, pretty lady, oh pretty lady
siento tu cuerpo, siento tu corazón
I feel your body, I feel your heart
y aunque ha pasado el tiempo,
Though time has passed
la distancia sea mayor
and distance is greater
guarda tus sentimientos
keep your feelings
en una carta de amor
in a love letter
Contesto y tu voz altera todo mi cuerpo
I answer and your voice alters my body
te ríes porque sabes que yo estoy durmiendo
You laugh because you know that I'm sleeping then
me cuentas que el día pasa igual que la noche,
You tell me about how the day goes by just like the night
que hablas con las estrellas cosas de amor
That you have conversations with the stars about love
Oh, jolie madame, oh jolie madame
Oh, pretty lady, oh pretty lady
oh, jolie madame, oh jolie madame
Oh, pretty lady, oh pretty lady
siento tu cuerpo, siento tu corazón
I feel your body, I feel your heart
y aunque ha pasado el tiempo,
Though time has passed
la distancia sea mayor
and distance is greater
guarda tus sentimientos
keep your feelings
en una carta de amor
in a love letter