Translation of the song Me dediqué a perderte artist Thalía

Spanish

Me dediqué a perderte

English translation

I dedicated myself to losing you

Por qué no te bese en el alma

Why didn't I kiss you in the soul

Cuando aun podía

when I still could

Por qué no te abracé la vida

why didn't I embrace your life

Cuando la tenía

when I still had it

Y yo que no me daba cuenta

and I didn't notice

Cuanto te dolía

how much I´m hurting you

Y yo que no sabía

and I didn't know

El daño que me hacia

the damage I caused to myself

Cómo es que nunca me fije

How did I never noticed

Que ya no sonreías

that you no longer smiled

Y que antes de apagar la luz

and that before turning off the light

Ya nada me decías

you didn't tell me anything

Que aquel amor se te escapó

that this love escaped from you

Que había llegado el día

that the day had arrived

Que ya no me sentías

that you no longer felt anything for me

Que ya ni te dolía

that I didn´t hurt you anymore

Me dediqué a perderte

I dedicated myself to losing you

Y me ausenté en momentos

and I absented myself in moments

Que se han ido para siempre

that are gone forever

Me dediqué a no verte

I dedicated myself not to see you

Y me encerré en mi mundo y

and I locked myself in my world and

No pudiste detenerme

you couldn't stop me

Y me alejé mil veces

And I walked away a thousand times

Y cuando regresé

and when I came back

Te había perdido para siempre

I had lost you forever

Y quise detenerte

and I wanted to stop you

Entonces descubrí

then I discovered

Que ya mirabas diferente

that you are looking different

Me dediqué a perderte

I dedicated myself to losing you

Me dediqué a perderte

I dedicated myself to losing you

Por qué no te llene de mí

Why didn't I fill you with me

Cuando aún había tiempo

when there was still time

Por qué no pude comprender

why couldn't I understand

Lo que hasta ahora entiendo

what I understand now

Que fuiste todo para mí

that you were everything to me

Y que yo estaba ciego

and that I was blind

Te deje para luego

it left you for later

Este maldito ego

this damn ego

Me dediqué a perderte

I dedicated myself to losing you

Y me ausenté en momentos

and I absented myself in moments

Que se han ido para siempre

that are gone forever

Me dediqué a no verte

I dedicated myself not to see you

Y me encerré en mi mundo y

and I locked myself in my world and

No pudiste detenerme

you couldn't stop me

Y me alejé mil veces

And I walked away a thousand times

Y cuando regresé

and when I came back

Te había perdido para siempre

I had lost you forever

Y quise detenerte

and I wanted to stop you

Entonces descubrí

then I discovered

Que ya mirabas diferente

that you are looking different

Me dediqué a perderte

I dedicated myself to losing you

Me dediqué a perderte

I dedicated myself to losing you

Me dediqué a perderte

I dedicated myself to losing you

0 125 0 Administrator

No comments!

Add comment