Me pregunto por qué, por qué
I wonder why, why
Presta atención, Thalía
pay attention, Thalía
Sé que en esta vida todo pasa
I know that in this life everything is temporary
Menos mi amor por ti (Por ti, por ti)
except my love for you (for you, for you)
Lo que necesito no se encuentra
what I need is not found
No hay dinero en este mundo que pueda comprarlo
There is no money in this world that can buy it
Muchas veces fallé (Fallé)
I failed many times (I failed)
Y me cansé de vivir sin ti
and I got tired of living without you
Intenté vivir tranquila, soltera y muy solita, pero
I tried to live quietly, single and very lonely, but
Me pregunto por qué yo te amo tanto
I wonder why I love you so much
Me pregunto por qué yo te amo tanto
I wonder why I love you so much
Por ti dejo todo en esta vida
because of you I will stop everything in this life
Pero amarte yo no puedo parar
but cannot stop loving you
Me pregunto por qué tе amo tanto
I wonder why I love you so much
Me pregunto por qué, oh
I wonder why , oh
Por ti dejo todo еn esta vida, ah
because of you I will stop everything in this life
Pero amarte yo no puedo parar
but cannot stop loving you
Como la luna y las estrellas, como aire y pulmón
Like the moon and the stars, like air and lung
Te necesito pa' mi corazón
I need you for my heart
Nada de que lo me digan importa
nothing that they tell me is important to me
Solamente quiero salir y volver a tu puerta
I just want to get out and go back to your door
Me pregunto por qué yo te amo tanto (¿Por qué?)
I wonder why I love you so much (why)
Me pregunto por qué yo te amo tanto (Baby, oh)
I wonder why I love you so much (baby)
Por ti dejo todo en esta vida (Sí)
because of you I will stop everything in this life (yes)
Pero amarte yo no puedo parar
but cannot stop loving you