Si alguna vez tuve el amor en contra
If I ever had the love against me
Si caminé debajo de la sombra
If I walked under the shade
Si maldije el día estando de cabeza
If I cursed the day I was with my head down
Si lloré mil veces de tanta tristeza
If I cried a thousand times of such sadness
Si me ocultaba tras de una sonrisa
If I hid myself behind a smile
Si no soñaba por dormir de prisa
If I didn't dream because of sleeping in a hurry
Si en contra las dudas me sentí cobarde
If I felt cowardly in doubt
Si deje de amar porque se hacía tarde
If I stopped loving because it was getting late
Y sí, todo era así,
And yes, it was all like that,
hasta que tú llegaste a mí.
Until you came to me
Y sólo besarte y sólo quererte,
And just kissing you and just loving you,
sólo mirarte tiernamente,
Just looking at you tenderly,
me hace ser tan diferente,
Makes me so different,
contigo nada me hace mal.
Nothing harms me with you
Porque abrazarte y porque tenerte,
Because hugging you and having you,
apaga las dudas de mi mente,
Turns off the doubts of my mind,
y es que amarte me hace fuerte,
And it's because loving you makes me strong,
tu amor me hizo cambiar,
Your love made me change,
con sólo quererte.
By only wanting you
Si me escondí detrás de las miradas
If I hid behind the looks
Si mis palabras no decían nada
If my words said nothing
Si hasta la razón pensaba demasiado
If I even thought too much logically
Si mi corazón no iba a ningún lado
If my heart was not going anywhere
Y sí, todo era así,
And yes, it was all like that,
hasta que tú llegaste a mí.
Until you came to me
Y sólo besarte y sólo quererte,
And just kissing you and just loving you,
sólo mirarte tiernamente,
Just looking at you tenderly,
me hace ser tan diferente,
Makes me so different,
contigo nada me hace mal.
Nothing harms me with you
Porque abrazarte y porque tenerte,
Because hugging you and having you,
apaga las dudas de mi mente,
Turns off the doubts of my mind,
y es que amarte me hace fuerte,
And it's because loving you makes me strong,
tu amor me hizo cambiar,
Your love made me change,
con sólo quererte.
By only wanting you
Por ti yo tengo un nuevo corazón,
I have a new heart because of you
estando juntos al desamor.
Being together against deception
Nah, nah, nah, nah, nah, nah...
Nah, nah, nah, nah, nah, nah...
Nah, nah, nah, nah, nah, nah...
Nah, nah, nah, nah, nah, nah...
Y sólo besarte y sólo quererte,
And just kissing you and just loving you,
sólo mirarte tiernamente,
Just looking at you tenderly,
me hace ser tan diferente,
Makes me so different,
contigo nada me hace mal.
Nothing harms me with you
Porque abrazarte y porque tenerte,
Because hugging you and having you,
apaga las dudas de mi mente,
Turns off the doubts of my mind,
y es que amarte me hace fuerte,
And it's because loving you makes me strong,
tu amor me hizo cambiar,
Your love made me change,
sólo quererte...
By only wanting you
Nah, nah, nah, nah, nah, nah...
Nah, nah, nah, nah, nah, nah...
Nah, nah, nah, nah, nah, nah...
Nah, nah, nah, nah, nah, nah...
Porque abrazarte y porque tenerte...
Because hugging you and having you