Translation of the song Ten paciencia artist Thalía

Spanish

Ten paciencia

English translation

Be patient

Ella, la que me trae loco

She, the one that drives me crazy

La que me rompe el coco

the one that breaks my coconut

Ella es la más bella

she is the most beautiful

Por ella yo me sofoco

because of her I suffocate

Quítame la ropa

Take off my clothes

Cómeme la boca

eat me my mouth

No te demores

don´t delay

Que ella es la que me sofoca

she is the one that suffocates me

Que me trae loca

He, the one that drives me crazy

Que me rompe el coco

the one that breaks my coconut

Puede ser que me gusta

it´s possible that I like him

Puede ser que me provoca

it´s possible that he provoce me

Quítame la ropa

Take off my clothes

Cómeme la boca

eat me my mouth

No te demores

don´t delay

Que ella es la que me sofoca

he is the one that suffocates me

Si tú quieres lo que

If you want that

Te gusta papacito yo soñar

you like that, daddy, I´m the one who

Complaceré con todos tus caprichitos

please all your whims

Por debajo por arriba

underneath above

Todo lo que tú quieras

everything you want

Mírame

Look at me

Yo haré todo lo que tú me pidas

I will do everything you ask me

Pero hay una sóla cosa

but there is the only one thing

Que no te voy a dar

that I'm not going to give you

Pero quiero que te que

but I want you to

Creas que es especial

think it's special

Ten paciencia

Be patient

El que espera desespera

who waits he despair

Pero tiene su recompensa

but it has its reward

No, no lo pienses más

no, don´t think you more

En sus malos pensamientos

Your bad thoughts

Nunca van a ningún lugar

are never going anywhere

En sus malos pensamientos

your bad thoughts

Nunca van a ningún lugar

are never going anywhere

Eso no

Not that

Eso no

not that

Eso no te lo puedo dar

I can´t give that to you

Eso no

not that

Eso no

not that

Eso no te lo voy a dar

I'm not going to give it to you

Eso no te lo voy a dar

I'm not going to give it to you

Eso no te lo voy a dar

I'm not going to give it to you

Ella es la que me trae loco

She, the one that drives me crazy

La que me rompe el coco

the one that breaks my coconut

Ella es la más bella

she is the most beautiful

Por ella yo me sofoco

because of her I suffocate

Quítame la ropa

Take off my clothes

Cómeme la boca

eat me my mouth

No te demores

don´t delay

Que ella es la que me sofoca

she is the one that suffocates me

Que me trae loca

He, the one that drives me crazy

Que me rompe el coco

the one that breaks my coconut

Puede ser que me gusta

it´s possible that I like him

Puede ser que me provoca

it´s possible that he provoce me

Quítame la ropa

Take off my clothes

Cómeme la boca

eat me my mouth

No te demores

don´t delay

Que ella es la que me sofoca

he is the one that suffocates me

Si tú quieres papacito

If you want that

Lo que te gusta yo soñar

you like that, daddy, I´m the one who

Complaceré con todos tus caprichitos

please all your whims

Por debajo por arriba

underneath above

Todo lo que tú quieras

everything you want

Mírame

look at me

Yo haré todo lo que tú me pidas

I´ll give you everything you want

Ten paciencia

Be patient

El que espera desespera

who waits he despair

Pero tiene su recompensa

but it has its reward

No, no lo pienses más

no, don´t think you more

En sus malos pensamientos

Your bad thoughts

Nunca van a ningún lugar

are never going anywhere

En sus malos pensamientos

your bad thoughts

Nunca van a ningún lugar

are never going anywhere

0 158 0 Administrator

No comments!

Add comment