Translation of the song Ya lo sabia artist Thalía

Spanish

Ya lo sabia

English translation

I already knew it

Y aunque me ruegues,

And even if you beg me,

Y aunque me llores

And even if you cry for me,

Y aunque me busques

And even if you look for me,

Y aunque me implores

And even if you implore me,

Ni aunque me prendas

Or even if you light for me

Mil veladoras.

A thousand candles.

Me prometas que aún me adoras

You promise me that you still love me.

Ni con promesas

Neither with promises

Ni con los años

Nor with the years

Voy a olvidarme de tus engaños

Am I going to forget your deceptions

Ni con el oro de todo el mundo

Nor with all the gold in the world

Vas a borrar este dolor profundo

Are you going to take away this deep pain.

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Que estabas tú con alguien pero no me lo creía

That you were with someone but I didn't believe it

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Mirabas en mis ojos pero ya no me veía

You looked in my eyes but you weren't seeing me

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Pensé que me querías pero no te conocía

I thought you loved me but I didn't know you

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Ya lo sabía

I already knew it

Ya lo sabía

I already knew it.

Y aunque tú sufras

And even if you suffer

Y aunque revientes

And even if you break down

Y aunque de una torre te avientes

And even if you throw yourself from a tower

Ya esta acabado

It's already over

Se ha terminado

It has ended

No me imagines más a tu lado

Don't imagine me at your side any more

Ahora regresas

Now you come back

Ahora te quejas

Now you complain

Sales con otras

You go out with other women

Luego las dejas

Then you leave them

Yo te quería

I loved you

Tú te reías

You laughed

Yo no me río

I'm not laughing

Pero podría

But I could.

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Que estabas tú con alguien pero no me lo creía

That you were with someone but I didn't believe it

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Mirabas en mis ojos pero ya no me veía

You looked in my eyes but you weren't seeing me

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Pensé que me querías pero no te conocía

I thought you loved me but I didn't know you

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Ya lo sabía

I already knew it

Ya lo sabía

I already knew it.

Y mis instintos me lo decían

And my instincts were telling it to me

Y las alarmas siempre estaban encendidas

And the alarms were always lit

Y me decían

And they were telling me

Todos los días

Every day

Cuidado, todo, todo lo que dice son mentiras

Be careful, everything, everything he says is a lie

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Que estabas tú con alguien pero no me lo creía

That you were with someone but I didn't believe it

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Mirabas en mis ojos pero ya no me veía

You looked in my eyes but you weren't seeing me

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Pensé que me querías pero no te conocía

I thought you loved me but I didn't know you

Si, yo ya lo sabía

Yes, I already knew it

Ya lo sabía

I already knew it

Ya lo sabía

I already knew it

lo sabía

I knew it

lo sabía

I knew it

lo sabía...

I knew it...

0 152 0 Administrator

No comments!

Add comment