Sé que me dijiste que tú me llamaste
I know you told me you called me
No vi el celular y tú te encabronaste,
I didn't see the cell phone and you pissed off
Es que no me acuerdo si se descargó (Descargó)
I don't remember if he turned off (turned off)
Si se perdió, o qué se yo
If he got lost, or what do I know
De jueve' a domingo siempre llego tarde
From Thursday to Sunday I always come late
A vece' los lune' y a vece' los marte',
Sometimes on Mondays and sometimes on Tuesdays
Yo pedí la cuenta pero se tardó,
I asked for the bill, but it took time
O no llegó, o qué se yo (Sí, sí)
Or it didn't come, or what do I know (yes, yes)
No me digas lo que yo ya sé,
Don't tell me what I already know
Si así me conociste tú también,
If you met me that way too
Yo te conocí a las 4, a las 5 nos besamos,
I met you at 4, at 5 we kissed
Nos amaneció a las 6. (x2)
We woke up at 6 (x2)
Si tú sigue' jodiendo, yo sigo bebiendo
If you keep fucking, I keep drinking
Ya tú me conoce' (Ya tú me conoce' )
You already know me (You already know me)
Si tú sigue' jodiendo, yo sigo bebiendo
If you keep fucking, I keep drinking
Ya tú me conoce'
You already know me
A las 5 nos besamo' y a las 7 te acosté
At 5 we kissed and at 7 I laid you down
Y si mal no recuerdo, hasta la ropa te quité
And if I remember correctly, even the clothes I took from you
¿Qué fue? No me hagas caritas, yo no sé
What was? Don't make me the face, I don't know
¿Qué fue? Si hasta te desperté con un café
What was? If I even woke you up with coffee
Ni tú ni yo somos santos,
Neither you nor me are saints
Menos tomando guaros,
Less drinking guaros
Se mete entre las venas la música que suena
The music that sounds is inserted between the veins
No hay nada que nos frena (Yeah)
There is nothing to stop us (Yeah)
No me digas lo que yo ya sé,
Don't tell me what I already know
Si así me conociste tú también,
If you met me that way too
Yo te conocí a las 4, a las 5 nos besamos,
I met you at 4, at 5 we kissed
Nos amaneció a las 6. (x2)
We woke up at 6 (x2)
Si tú sigues jodiendo, yo sigo bebiendo
If you keep fucking, I keep drinking
Ya tú me conoces (Ya tú me conoce')
You already know me (You already know me)
Si tú sigues jodiendo, yo sigo bebiendo
If you keep fucking, I keep drinking
Ya tú me conoces (Sí, ja)
You already know me
Baby, escúchame
Baby, listen to me
Lo que sea que hice no me acuerdo bien,
Whatever I did, I don't remember well
No hay explicacione', quiero que me perdone'
There are no explanations, I want you to forgive me
No lo vuelvo a hacer, yah
I won't do it again, yah
Aunque no e' mi culpa siempre me regañas
Although it's not my fault, you always scold me
No hay un día en que no tenga sus mañas
There is no day in that she doesn't have her tricks
¿Pero a quién a engañas?
But who are you cheating?
No pasan 2 horas y tú ya me extrañas
Not even two hours pass and you already miss me
No me digas lo que yo ya sé,
Don't tell me what I already know
Si así me conociste tú también,
If you met me that way too
Yo te conocí a las 4, a las 5 nos besamos,
I met you at 4, at 5 we kissed
Nos amaneció a las 6. (x2)
We woke up at 6 (x2)
Si tú sigue' jodiendo, yo sigo bebiendo
If you keep fucking, I keep drinking
Ya tú me conoces
You already know me
Si tú sigue' jodiendo, yo sigo bebiendo
If you keep fucking, I keep drinking
Ya tú me conoces
You already know me
Baby, la embarré; baby, la embarré contigo, oh-oh
Baby, I got her; baby, I got her with you, oh-oh
Baby, la cagué porque estaba confundido
Baby, I screwed her up because I was confused
(Ya-Ya tú me conoces)
(You already know me)
Baby, la embarré; baby, la embarré contigo, oh-oh
Baby, I got her; baby, I got her with you, oh-oh
Baby, la cagué porque estaba confundido
Baby, I screwed her up because I was confused
(Ya tú me conoces)
(You already know me)