Translation of the song Žízeň artist Hana Zagorová

Czech

Žízeň

English translation

Thirst

Žízeň je písek dun

Thirst is sandy dunes

proudící do oáz.

flooding an oasis.

Žízeň je přání strun

Thirst is strings

probudit píseň v nás.

wishing to awaken the song in us.

Žízeň je touha po štěstí i prosté slůvko pít.

Thirst is a desire for happiness and for drinking up one simple word.

Žízeň je láska tvá a tvoje touha žít.

Thirst is your love and your will to live.

Sluneční váhy

The sun with a scale

váží cestu vláhy

weighs the journey of water

shůry k nám.

down from heaven.

Průhlednou tříští,

In a transparent spray,

z půdy pramen prýští,

spring water emerges from the earth;

žízeň mám.

I’m thirsty.

Musím pít

I have to drink

jako strom, jako zem, jako lán.

like a tree, like the earth, like a field.

Ústa mít

My mouth has to be

každý den stále jen dokořán.

wide open every day, all the time.

Žízeň je horká pláž

Thirst is a hot beach

a snědé tváře dní.

and the tawny cheeks of days.

Žízeň je ermitáž

Thirst is a hermitage

na letních plátnech zdí.

on the canvas of walls in summer.

Žízeň je krásné soužení

Thirst is sweet misery

pro jednu blízkou tvář.

felt towards a beloved face.

Veliké toužení

A big desire

a v očích stálá zář.

and an everlasting glow in the eyes.

Sluneční váhy

The sun with a scale

váží cestu vláhy

weighs the journey of water

shůry k nám.

down from heaven.

Průhlednou tříští,

In a transparent spray,

z půdy pramen prýští,

spring water emerges from the earth;

žízeň mám.

I’m thirsty.

Musím pít

I have to drink

jako strom, jako zem, jako lán.

like a tree, like the earth, like a field.

Ústa mít

My mouth has to be

každý den stále jen dokořán.

wide open every day, all the time.

Žízeň je v kráse,

Thirst is in beauty,

v dálce, která zdá se

in a distant place that

blízko být.

feels close.

Žízeň je v touze,

Thirst is in desire,

v tónu, který dlouze

in a tone that

může znít.

could last long.

Musím pít

I have to drink

jako strom, jako zem, jako lán.

like a tree, like the earth, like a field.

Ústa mít

My mouth has to be

každý den stále jen dokořán.

wide open every day, all the time.

Z nebe žár, z květů pel, z mraků déšť, z dlaní cit,

The heat of the skies, pollen from the flowers, rain from the clouds, feeling of hands,

jako strom, jako zem, jako lán musím pít.

I have to drink like a tree, like the earth, like a field

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment