忘れたい 君のぬくもり
Your warmth, I want to forget it
永遠信じてた未來へのスト一リ一
Story of the future I eternally believed in
失くせない 君への想い
I can't lose it, my feelings for you
あんなにそばにいたのにもう遠い
I was by your side for so long, but now it's so far away
はずせない くれたネックレス
I won't take it off, the necklace you gave me
最後の日笑顏で手振れず
That final day, with a smile, hold the camera steady
步けない 寄り添った道
I won't walk, on the streets we walked together
ずっと考えてる別れた意味
The meaning of our break up, I always think of it
知らずに壞れてく 自分勝手だった戀
Egoistically, I broke our love, without knowing
君の氣持ちに氣づけず
Without noticing your feelings
我慢ばかりさせていたね
I always made you endure, didn't I?
せがまれ肩を抱き寄せ 何度も撮り直した
Embracing your shoulder that I always cried on, I took pictures over and over
待ち受けに君との寫真
The pictures with you, on standby
今でもまだ消せないまま
Even now I can't delete them
あの日一目會えたならどこへでも
If I take a glance to those days,
飛んで行ったその笑顏 みてたくて
Wherever did that smile go? I want to see it
何度も抱きしめキスをした
The seasons in which the two of us
二人だけの季節が消えていく
Kissed and embraced over and over, are vanishing
ずっと續く愛を 手に入れたはずだった
It was just as I had attained lasting love
冬の海邊手をつなぎ
Locking hands on the wintry beach
もう一度 步きたかった
I wanted to walk once more
初めて失ったものの 大きさに氣づいて
For the first time, I realized the importance of what I lost
僕だけが取り殘されてる
I'm the only one left behind
この想いは屆かなくて
These feelings don't reach you
あの日 瞳そらさなければ今も
If I hadn't averted my eyes that day, now
はしゃいでいたあの笑顏 見れたかな?
Would I be able to see your joyful smile?
何度も傷つけ泣かせたね
I hurt you and made you cry over and over, didn't I?
一人だけの季節が巡り行く
Seasons of solitude pass
今日で22回目の大切な君の誕生日
Today is your birthday for the 22nd time
欲しがってたリングは 渡せないままでいる
The ring you wanted so much, I can't deliver it
あの日ですべて止まった
Everything stopped that day
互いに傷つくのが怖かった
We were both afraid of hurting each other
今でも思い出せる最初の KISS
The first kiss I still remember now
思い出したくない最後の KISS
The last kiss I don't want to remember
僕は一人今もここにいる
I alone am still here
今この時間どんな顏でどこにいる?
Right now, where are you, what face are you making?
君を知る事で自分も知った
Knowing you, I understood myself
美しい時花のように散った
Like beautiful flowers petals, scattered
あの日一目會えたならどこへでも
If I take a glance to those days,
飛んで行ったその笑顏 みてたくて
Wherever did that smile go? I want to see it
何度も抱きしめキスをした
The seasons in which the two of us
二人だけの季節が消えていく
Kissed and embraced over and over, are vanishing
あの日 瞳そらさなければ今も
If I hadn't averted my eyes that day, now
はしゃいでたあの笑顏 見れたかな?
Would I be able to see your joyful smile?
何度も傷つけ泣かせたね
I hurt you and made you cry over and over, didn't I?
一人だけの季節が巡り行く
Seasons pass, I'm alone
想いは想いのままで 熱を失うだけ
Feelings remain as feelings, it's just that passion is gone
あなたは掃る あの日の場所へ 僕は 僕の道へ
You will return to that day, and I to my way
想いは想いのままで 消えさる理由もないさ
Feelings remain as feelings, not like there's a reason to erase them
ただ懷かしく思える頃には 會えたらいいね
But when you get nostalgic, it would be nice to meet
だから今は淚をふきなよ いつもの笑顏で
So don't shed tears, smile as always