空色カーテンOpen! 海色ゲートWelcome!
Open the sky-colored curtains! Welcome through the sea-colored gates!
ゆらゆら揺れながら真珠の時計
Swaying and shaking, the clock of pearl
キミとわたしを夢に誘いこむの
Is luring the two of us into a dream
水槽でさわぐ さわいで跳ねる
Let's make merry within the aquarium, splashing about
サカナたちのパーティー 呼ばれちゃった
You've been invited to the fishes' party
なんで水のなかでも息ができるの?
How is it that we can breathe underwater?
たぶんさっき飲んだ熱いお茶のせいかな
Maybe it's because of the hot tea we drank earlier?
まあそんなことは 気にしないっ しないでっ
Well, such trivial things, there's no need to mind them
サカナたちのパーティー 楽しもうか
Shall we enjoy the fishes' party?
とってもとっても楽しそう (ぷかぷか)
This seems like lots and lots of fun (Floating)
だったら一緒に ぷかぷかしちゃえば?
If that's the case, then if we float together
いつもと違う わたしになれ
I'll become different from how I usually am
吐息が聞こえる距離まで近づきたいな I miss you!
I want to approach you, so close that I can hear your sighs; I miss you!
アクアリウムで (Yeah!) ふたりが出会うファンタジー
In the aquarium, (Yeah!) a fantasy of our encounter
ふいにときめくの それは恋の魔法 (Fantastic love)
It's surprisingly heart-throbbing, that's the magic of love (Fantastic love!)
アクアリウムで (Yeah!) 気づいて 胸の奥に秘めてた
In the aquarium, (Yeah!) notice it, what I've hidden at the back of my chest
本当のきもち これから素直になってみよう
My true feelings, I'll try being honest from here onwards
大好きはもうかくさない! (なーい!)
I won't hide my love anymore (No!)
だって水のなかだし右も左も
After all in the water you can go anywhere
下から上までじょうずに泳げるねワーオ!
We can swim well from the depths to the surface, wow!
水深は浅いの? 青春は深いの?
Is the water shallow? Is our youth deep?
サカナたちはなんでも 知ってるよ
No matter what, the fishes know everything
しっかりしっかり楽しんで (あわあわ)
Enjoy yourself properly (Bubbly)
さいごは一緒に あわあわに乗って
At the end, let's ride the bubbles together
また会えるね わたしにキス
We'll meet again right, how about a kiss
しちゃえば? しちゃいたい? しちゃいなよ!
If you kiss me? Do you want to kiss me? Don't kiss me!
いまだけってキミだけって I love you! (I love you!)
Just here and now, and only you, I love you! (I love you!)
マリンブルーなら (Yeah!) ふたりは夢のシンフォニー
If it's the marine blue (Yeah!) The two of us is a dream symphony
きっと奏でるの あまい恋の奇跡 (Fantastic eyes)
It'll definitely be played, it's a sweet miracle of love (Fantastic eyes)
マリンブルーなら (Yeah!) 初めてなのに怖くないんだもん
If it's the marine blue (Yeah!) I won't be afraid even though it's my first time
本当にわたし つぎから大胆になってみよう
I'll be my true self, and try being bold next time onwards
大好きよっもうかくさない! (なーい!)
I won't hide my love anymore (No!)
誘っちゃうんだ Wow wo!アクアリウムで
You're invited Wow wo! At the aquarium
誘っちゃうんだ Wow wo!恋になりたい
You're invited Wow wo! I want to be in love
(Fantastic!) あ・そ・び・ま・しょう
(Fantastic!) Let's play
ぷかぷかであわあわで みつめあって言いたいな
Floating and bubbling, I want to look you in the eyes and say
大好き Wow wo!
I love you Wow wo!
アクアリウムでふたりが出会うファンタジー
In the aquarium, a fantasy of our encounter
ふいにときめくの それは恋の魔法
It's surprisingly heart-throbbing, that's the magic of love
アクアリウムで (Yeah!) 気づいて 胸の奥に秘めてた
In the aquarium, (Yeah!) notice it, what I've hidden at the back of my chest
本当のきもち これから素直になって つぎから大胆になってみよう
My true feelings, I'll be honest and try being bold from here onwards
大好きよっもうかくさない (なーい!)
I won't hide my love anymore (No!)
(Fantastic love Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)
(Fantastic love Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)