Translation of the song 逃走迷走メビウスループ artist Aqours (Love Live! Sunshine!!)

Japanese

逃走迷走メビウスループ

English translation

Escape Stray Mobius Loop

あっち行こうか?(Oh no!)

Should we go over there? (Oh no!)

こっち行こうか?(Oh no!)

Should we go over here? (Oh no!)

どっち行こうか? わかんない ないないなーい!

Which way should we go to? We don-don-don-don't know!

Go! ずっと自由に生きてたいって

Go! We always want to live with this freedom

Oh yeah 気がついたんだ

Oh yeah! We just noticed it

急いで逃げちゃおうか? そう逃げちゃえ!

So come on, should we run away? Yes we should do it!

邪魔しないでよ Bye-bye

Don't try to stop us now Bye-bye

走りながら考えたって

While we're running around, thinking without a care

汗と焦りで あ~もう暑いよ

Sweaty and impatient Oh, man it's too hot

声を出しちゃ見つかりそうと

If we raised our voices too much, they might find us

口のカタチで伝えるよ

So by reading our lips we can talk the day away

登れ 降りて 登れっ(迷路みたいな)

Going up, down, and up again (this looks like a maze)

渡れ 曲がれ 渡れっ(道路キケンだ)

Crossing here, turning there and again (we are running away)

走りすぎて苦しいのに

I think I ran too much and it's getting painful

なぜかみんな笑い出して 止まらないの

Why are we all laughing? We cannot stop it now

だから追いかけられてる筈が

That is why even if I'm the one who's being chased

追いかけてるのかも本当は

Even if you really are chasing me

クルクルッと クルクルッと サークル描いて

Going around and around, we are drawing a full circle

捕まりたくないけれど 捕まえてみたいねって

Even though we don't want to be caught we sure would like to see you try

面白くなってきたよ Runaway forever!?

This has slowly came to be fun so Runaway Forever!?

もっと自由に生きてたいって

We want to live with more of this freedom

Oh yeah 気がついたんだ

Oh yeah We just noticed it

急いで逃げちゃおうか? そう逃げちゃえ!

So come on, should we run away? Yes we should do it!

邪魔しないでよ Bye-bye

Don't try to stop us now Bye-bye

疲れ果てたときがやばいね

If you get tired, that would be a problem

のどが渇いて あ~もう辛いな

I'm getting really thirsty Oh man, that sure hurts!

冷たいなにかくれるひとなら

If you think you may be somewhat cold-hearted

みんないいひとに見えそうなくらい

The people over here seem to be nice and warm

登れ 降りて 登れっ(おっと滑った)

Going up, down, and up again (Oh no I slipped)

渡れ 曲がれ 渡れっ(えいっと飛ぼうか)

Crossing here, turning there and again (shall we fly away?)

息が切れて限界なんだよって

I was running out of breath and that was my limit

でもね足が先に行くよ はやくはやく止まらないでよ

But our feet are leading the way so come on, we are not going to stop!

やっぱり追いかけられてるだけじゃ

We knew that we're just being chased around

解決できないことが

That's one thing we can't go back on

グルグルッと グルグルッと スープみたいに

Going around and around, we are swirling like a soup

煮こまれちゃってる胸で そろそろ味見しようか

It is slowly being boiled down, do you think it's time to taste it?

あっついかな あっついよね でも伝えなくちゃ

Will it be hot? Sure it is hot! But we don't notice it!

メビウスの輪で メビウスの輪で

Around the Mobius Loop, around the Mobius Loop

ずっと逃げて追いかけられて

We want to always run away and be chased!

やっぱり追いかけられてるだけじゃ

We knew that we were just being chased around

解決できないことが

That's one thing we can't go back on

グルグルッと グルグルッと スープみたいに

Going around and around, we are swirling like a soup

煮こまれちゃってる胸で そろそろ味見しようか

It is slowly being boiled down, do you think it's time to taste it?

あっついかな あっついよね 本音ってばあついね

Will it be hot? Sure it is hot! It's nature is being hot!

追いかけられてる筈が

Even if I'm the one who's being chased

追いかけてるのかも本当は

Even if you really are chasing me

クルクルッと クルクルッと サークル描いて

Going around and around, we are drawing a full circle

捕まりたくないけれど 捕まえてみたいねって

Even though we don't want to be caught we sure would like to see you try

面白くなってきたよ Runaway forever!?

This has slowly came to be fun so Runaway Forever!?

逃走迷走メビウスループ Runaway runaway forever!?

Escaping the Mobius Loop or Runaway runaway forever!?

ずっと自由に生きてたいって

We always want to live with this freedom

Oh yeah 気がついたんだ

Oh yeah We just noticed it

急いで逃げちゃおうか? そう逃げちゃえ!

Come on, should we run away? Yes we should do it!

邪魔しないでよ Bye-bye

Don't try to stop us now Bye-bye

No comments!

Add comment