Todo dia no por do sol uma estrela me vem
Everyday, at sunset, a star comes to tell me
Quando é dia de baixo astral meu amor me faz bem
When it's a sad day, my love makes me feel well
Tem veneno me fazendo mal meu remédio é você
There's a poison hurting me, you're my medicine
Quando falta o fundamental desapego pra ver
When the essential lacks, I move away to see
Se a tristeza tá na geral quero mais é torcer
If sadness is all around, I really want to cheer for it
Se o destino é de pedra e cal desesperar pra quê?
If destiny is made of stone and lime, why should I despair?
E mesmo que no fim dessa avenida me esqueçam
And even if I'm forgotten in the end of this avenue
O mundo vai rodar dentro de mim com certeza
The world will surely spin inside me
Divino é ver meu sonho iluminando a alameda
It's divine to see my dream light up the avenue
A alameda de sonho ser feliz vale a pena
The dream avenue being happy is worth it
Vale a pena, divino é ser feliz vez em quando
It's worth it, it's divine to be happy sometimes
A alameda de sonho ser feliz vale a pena
The dream avenue being happy is worth it
Vale a pena, divino é ser feliz até de vez em quando
It's worth it, it's divine to be happy sometimes
Todo dia no por do sol uma estrela me vem
Everyday, at sunset, a star comes to tell me
Quando é dia de baixo astral meu amor me faz bem
When it's a sad day, my love makes me feel well
Tem veneno fazendo mal meu remédio é você
There's a poison hurting me, you're my medicine
Quando falta o fundamental desapego pra ver
When the essential lacks, I move away to see
Se a tristeza tá na geral quero mais é torcer
If sadness is all around, I really want to cheer for it
Se o destino é de pedra e cal desesperar pra quê?
If destiny is made of stone and lime, why should I despair?
E mesmo que no fim dessa avenida me esqueçam
And even if I'm forgotten in the end of this avenue
O mundo vai rodar dentro de mim com certeza
The world will surely spin inside me
Divino é ver meu sonho iluminando a alameda
It's divine to see my dream light up the avenue
A alameda de sonho ser feliz vale a pena
The dream avenue being happy is worth it
Vale a pena, divino é ser feliz vez em quando
It's worth it, it's divine to be happy sometimes
A alameda de sonho ser feliz vale a pena
The dream avenue being happy is worth it
Vale a pena, divino é ser feliz até de vez em quando
It's worth it, it's divine to be happy sometimes
Todo dia no por do sol uma estrela me vem
Everyday at sunset a star comes to tell me
Todo dia no por do sol
Everyday at sunset