Translation of the song Antes do Mundo Acabar artist Zélia Duncan

Portuguese

Antes do Mundo Acabar

English translation

Before The World Ends

Antes do mundo acabar

Before the world ends

Me deixa te encontrar

Let me find you

Me deixa te dizer

Let me tell you

O quanto foi bom, foi incrível

How good it was, it was incredible

Antes do mundo afundar em si mesmo

Before the world drowns in itself

Me deixa te olhar sem medo

Let me tell you without feeling fear

Antes da saudade me arrastar

Before nostalgia drags me into

Pro olho do furação

The eye of the hurricane

Antes da última catástrofe

Before the last catastrophe

Devastar de vez meu coração

Devastates my heart once and for all

Antes do mundo acabar

Before the world ends

Me deixa te encontrar

Let me find you

Me deixa te dizer

Let me tell you

O quanto foi bom, foi incrível

How good it was, it was incredible

Antes do mundo afundar em si mesmo

Before the world drowns in itself

Me deixa te olhar sem medo

Let me tell you without feeling fear

Antes da saudade me arrastar

Before nostalgia drags me into

Pro olho do furação

The eye of the hurricane

Antes da última catástrofe

Before the last catastrophe

Devastar de vez meu coração

Devastates my heart once and for all

Me deixa te abraçar, guardar teu cheiro

Let me hug you and keep your smell

Os sonhos impressos nos travesseiros

The dreams that were impressed on the pillows

Quero ser a última pele que você tocou

I want to be the last skin you touched

O amor bomba relógio

The love is a time bomb

Que você não desarmou

Which you didn't disarm

Olha pra mim, faz tempo

Look at me, it's been a while

Faz tempo que o mundo acabou

It's been a while since the world ended

Olha pra mim, faz tempo

Look at me, it's been a while

Faz tempo que o mundo acabou

It's been a while since the world ended

Antes do mundo acabar

Before the world ends

Me deixa te encontrar

Let me find you

Me deixa te dizer

Let me tell you

O quanto foi bom, foi incrível

How good it was, it was incredible

Antes do mundo afundar em si mesmo

Before the world drowns in itself

Me deixa te olhar sem medo

Let me tell you without feeling fear

Antes da saudade me arrastar

Before nostalgia drags me into

Pro olho do furação

The eye of the hurricane

Antes da última catástrofe

Before the last catastrophe

Devastar de vez meu coração

Devastates my heart once and for all

Me deixa te abraçar, guardar teu cheiro

Let me hug you and keep your smell

Os sonhos impressos nos travesseiros

The dreams that were impressed on the pillows

Quero ser a última pele que você tocou

I want to be the last skin you touched

O amor bomba relógio

The love is a time bomb

Que você não desarmou

Which you didn't disarm

Olha pra mim, faz tempo

Look at me, it's been a while

Faz tempo que o mundo acabou

It's been a while since the world ended

Olha pra mim, faz tempo

Look at me, it's been a while

Faz tempo que o mundo acabou

It's been a while since the world ended

0 119 0 Administrator

No comments!

Add comment