Pode me largar
Let go of me
Que eu tenho pressa
Since I'm in a hurry
Não me interessa
I don't care about
Ou seu perfume francês
Or your French perfume
Meu corpo agora
My body now
Só fala português
Only speaks Portuguese
E é assim que eu gosto
And that's how I like it
Me toca mais
Touch me more
Do que os luxos
Of the luxuries
Eu não sigo o fluxo
I don't follow the people
Faço o caminho
I make my own road
Que me parecer
The one that seems to be
Que eu escuto
So I'll listen
Eu pressinto tudo
I can feel everything
O que você não quis dizer
What you didn't want to say
Pode me largar
You can let me go
Pode sair da frente
You can let me pass
Que eu sou diferente
I'm different
Mas é assim que eu gosto, entende?
But that's how I like it, you know?