Eu tenho cabelo duro
I have thick hair
Mas não o miolo mole
But I'm not crazy
Sou afro brasileiro puro
I'm a native afro-brazilian
É mulata minha prole
My offspring will be as I am
Não vivo em cima do muro
I don't have any doubts in my life
Da canga meu som me abole
I'm put in freedom by my sound and my beach wrap
Desaforo eu não engulo
I don't accept insults
Comigo é o freguês que escolhe
Whoever is with me chooses
Sushi com chuchu misturo
I put sushi and chayote together
Quibebe com raviole
Quibebe and ravioli
Chopp claro com escuro
Dark and light beer
Empada com rocambole
Pot pies and Swiss Rolls
Tudo que é falso esconjuro
I curse everything that is fake
Seja flerte ou love story
Whatever it is a flirt or a love story
Quanto a ter porto seguro
Talking about having a place to go
Tem sempre alguém que me acolhe
There's always someone who house me
É com ervas que me curo
I am healed by herbs
Caso algum tombo me esfole
In case I get hurt by tripping
Em se tratando de apuro
Talking about danger
Meu pai Xangô me socorre
My father Xangô will aid me