Nosso amor dormiu, mas acordou
Our love was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou
Was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou feliz
Was asleep, but woke up happy
Nosso amor dormiu, mas acordou
Our love was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou
Was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou feliz
Was asleep, but woke up happy
Nosso sonho não é pesadelo
Our dream is not a nightmare
Nosso travesseiro me faz viajar
Our pillow makes me trip
Dia e noite te faço um agrado, um apelo
In the day and in the night I make you a treat, an appeal
Nas horas de insônia me deixa cantar
Let me sing in the sleepless nights
Nosso amor foi sonhar noutro mundo
Our love went away, to dream in another world
Mas sabe o caminho de volta
But it knows the way back
Retorna te chama e já quer brilhar
It comes back, calls you and wants to shine
Nosso amor foi sonhar noutro mundo
Our love went away, to dream in another world
Mas sabe o caminho de volta
But it knows the way back
Retorna te chama e já quer brilhar
It comes back, calls you and wants to shine
Nosso amor dormiu...
Our love was asleep...
Nosso amor dormiu, mas acordou
Our love was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou
Was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou feliz
Was asleep, but woke up happy
Nosso amor dormiu, mas acordou
Our love was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou
Was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou feliz
Was asleep, but woke up happy
Cada sonho esconde um desejo
Every dream hides a desire
Então logo cedo vem realizar
Then, come realize them early in the morning
Tantas noites de lua nos braços da sede
So many moon-lit nights in the arms of thirst
Já passa da hora da chuva molhar
It's enough time rain comes to wet
Esse amor vem de outro planeta
This love comes from another planet
Me acolhe que tudo se ajeita
Shelter me and everything will get fine
A vida é perfeita pra quem sonhar
Life is perfect to those who know how to dream
Esse amor vem de outro planeta
This love comes from another planet
Me acolhe que tudo se ajeita
Shelter me and everything will get fine
A vida é perfeita pra quem sonhar
Life is perfect to those who know how to dream
Nosso amor dormiu...
Our love was asleep...
Nosso amor dormiu, mas acordou
Our love was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou
Was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou feliz
Was asleep, but woke up happy
Nosso amor dormiu, mas acordou
Our love was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou
Was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou feliz
Was asleep, but woke up happy
Nosso amor dormiu...
Our love was asleep...
Dormiu, mas acordou
Our love was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou
Was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou feliz
Was asleep, but woke up happy
Nosso amor dormiu, mas acordou
Our love was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou
Was asleep, but woke up
Dormiu, mas acordou feliz
Was asleep, but woke up happy
Dormiu, mas acordou feliz
Was asleep, but woke up happy
Dormiu, mas acordou feliz
Was asleep, but woke up happy