Em cada canto uma esperança
There's hope in every place
Cada tristeza, um desejo
There's a desire in every sadness
De ser feliz e ter na vida
A desire of being happy and having in life
Um carinho, um momento
A caress and a moment
Sem pensar em sofrimento
Without thinking of pain
Vai, vai meu samba triste
Go, go, my sad samba
Vai mostrar que ainda existe
Go and show that there still is
O poder do amor
The power of love
Hás de alegrar tanta gente aí
It shall make so many people around happy
Que desconhece o teu valor
People who don't know of your worth
Hás de alegrar tanta gente aí
It shall make so many people around happy
Que desconhece o teu valor
People who don't know of your worth
Passam dia, mês e ano
The day, the month and the year pass
Vai aumentando o deserto
The desert grows up
Ambição, inveja, engano
Ambition, envy, deceive
Coisas que se vê de perto
Things we see very close
Gente que passa no mundo
People who pass in the world
E não deixa uma saudade
And aren't missed
Nunca teve uma alegria
Never had a joy
Nem um gesto de bondade
Or a gesture of goodness
Eu me amarro no meu samba
I'm in love with my samba
E meu sentimento se agita
And my feelings get agitated
É a forma mais bonita
It's the most beautiful way
De empurrar os meus dias
Of pushing my days toward
O meu samba principia
My samba starts
Quando amo de verdade
When I really love
E se vai sem fantasia
And it passes off, without a fantasy
Na mais pura liberdade
In the purest freedom
Em cada canto uma esperança
There's hope in every place
Cada tristeza, um desejo
There's a desire in every sadness
De ser feliz e ter na vida
A desire of being happy and having in life
Um carinho, um momento
A caress and a moment
Sem pensar em sofrimento
Without thinking of pain
Vai, vai meu samba triste
Go, go, my sad samba
Vai mostrar que ainda existe
Go and show that there still is
O poder do amor
The power of love
Hás de alegrar tanta gente aí
It shall make so many people around happy
Que desconhece o teu valor
People who don't know of your worth
Hás de alegrar tanta gente aí
It shall make so many people around happy
Que desconhece o teu valor
People who don't know of your worth
Passam dia, mês e ano
The day, the month and the year pass
Vai aumentando o deserto
The desert grows up
Ambição, inveja, engano
Ambition, envy, deceive
Coisas que se vê de perto
Things we see very close
Gente que passa no mundo
People who pass in the world
E não deixa uma saudade
And aren't missed
Nunca teve uma alegria
Never had a joy
Nem um gesto de bondade
Or a gesture of goodness
Eu me amarro no meu samba
I'm in love with my samba
E meu sentimento se agita
And my feelings get agitated
É a forma mais bonita
It's the most beautiful way
De empurrar os meus dias
Of pushing my days toward
O meu samba principia
My samba starts
Quando amo de verdade
When I really love
E se vai sem fantasia
And it passes off, without a fantasy
Na mais pura liberdade
In the purest freedom