Si j'devais choisir une drogue, ce serait toi ;
If I had to choose a drug, it'd be you.
Si j'devais tenir un bras, ce serait l'tien ;
If I had to hold a hand, it'd be yours.
Plus l'temps passe et moins j'me vois finir loin de toi
The longer time goes on, the less I think about myself without you,
S'te plaît dis-le moi qu'tu veux mourir près de moi.
Please tell me you want to die with me, too.
T'es le plus beau d'tous mes livres
You're the most beautiful of books,
Quand tes p'tites mains me délivrent
Only your hands can free me
De ce mal qui m'habite
From this evil living inside of myself,
C'est dans ton p'tit cœur que j'm'abrite.
I found a shelter in your sweet heart.
Éternel, j'aimerais qu'tout ça soit éternel
Endless— I wish all of this could be endless,
J't'aime d'un amour infernal
I love you from a hellish love,
J'te l'jure devant l'Éternel.
And I swear it in front of the Everlasting.
Éternel, j'aimerais qu'tout ça soit éternel
Endless— I wish all of this could be endless,
J't'aime d'un amour infernal
I love you from a hellish love,
J'te l'jure devant l'Éternel
And I swear it in front of the Everlasting.
À quoi servent les promesses ?
What's the point of promises?
Avec toi, j'vis déjà tous mes rêves
I already live all my dreams with you,
Et même si tu deviens encombrante,
And even if one day you'd become cumbersome
Dans mon cœur j'saurais toujours t'faire d'la place.
I'll always find a place for you in my heart.
Ils ont dit qu'la limite c'est le ciel
They say the only limit is the sky
Mais j'traverserai le ciel pour t'retrouver,
But I would cross it only to find you again
Comme auparavant j'traversais la mer.
Like I crossed the sea.
Et si t'as les yeux qui piquent,
And if one day, your eyes sting
Qu'la pluie tombe sur tes joues,
Or if rain falls on your cheeks,
Dis-toi qu'c'est rien du tout
Tell yourself it's not a big deal,
Qu'ça passera à tous les coups…
Like everything: It'll pass, too.
Éternel, j'aimerais qu'tout ça soit éternel
Endless— I wish all of this could be endless,
J't'aime d'un amour infernal
I love you from a hellish love,
J'te l'jure devant l'Éternel
And I swear it in front of the Everlasting.
Éternel, j'aimerais qu'tout ça soit éternel
Endless— I wish all of this could be endless,
J't'aime d'un amour infernal
I love you from a hellish love,
J'te l'jure devant l'Éternel
And I swear it in front of the Everlasting.
Éternel, j'aimerais qu'tout ça soit éternel
Endless— I wish all of this could be endless,
J't'aime d'un amour infernal
I love you from a hellish love,
J'te l'jure devant l'Éternel
And I swear it in front of the Everlasting.
Éternel, j'aimerais qu'tout ça soit éternel
Endless— I wish all of this could be endless,
J't'aime d'un amour infernal
I love you from a hellish love,
J'te l'jure devant l'Éternel
And I swear it in front of the Everlasting.