Ah, se um dia, eu pudesse ver um disco voador...
Ah, if (only) I could see a flying saucer one day...
E quem sabe, ele trouxesse para mim o meu amor:
And maybe it would bring my love to me:
Bronzeado marciano, como sempre imaginei!
A tanned martian, like I've always imagined!
Que ele seja alto e forte, bem do tipo que eu sonhei.
Let him be tall and strong, just the type I've been dreaming of.
E quem sabe, em sua nave
And maybe he'd take me, in his ship,
Me levasse de uma vez ao infinito,
Into the infinite in the blink of an eye,
E entre luas e estrelas
And among moons and stars
Me beijasse no meu sonho mais bonito!
He'd kiss me in this loveliest of my dreams!
E quem sabe, em sua nave eu encontrasse
And maybe, in his ship,
O amor que eu tanto quero de verdade;
I'd find the love I really want so much;
De repente, num planeta diferente,
To discover happiness, all of a sudden,
Descobrir felicidade!
On another planet!
Marciano, eu quero ser o seu amor!
Martian, I want to be your lover!
Marciano, vem depressa por favor!
Martian, please come quickly!
Já corri o universo em minha nave espacial;
I've now traveled the universe in my space ship;
Já voei mil anos luz por esse espaço sideral.
I've now flown thousands of light years through outer space.
Se na terra eu não consigo encontrar o meu amor,
If I can't find my lover on earth,
Quero ver se lhe aparece no seu disco voador.
I want to see if he'll appear in his flying saucer.
[Marciano, eu quero ser o seu amor!
[Martian, I want to be your lover!
Marciano, vem depressa por favor!] x3
Martian, please come quickly!] x3