Translation of the song El tren del atardecer artist Luis Martínez Hinojosa

Spanish

El tren del atardecer

English translation

The evening train

Uh, uh, uh el tren que corre del sur

Uh, uh, uh the train that runs south

que sale de Coatzacoalcos

and leaves from Coatzacoalcos1

con rumbo a Salina Cruz

bound for Salina Cruz2.

uh, uh, uh el tren del atardecer

Uh, uh, uh the evening train

lo tomé en Matías Romero para ir a Ixtepec.

I boarded it on Matías Romero3 to go to Ixtepec.4

Las ruedas del tren llegaron al poblado de Lagunas

The wheels of the train arrived to the town of Lagunas5

uh, uh, uh el cemento está en la piedra

uh, uh, uh, there's cement on the stone

como tu alma está en la mía

just like your soul is in mine,

el cemento se endurece

the cement hardens,

como tú cuando me olvidas.

like you when you forget me.

Las ruedas del tren llegaron a Almoloya y a Chivela

The wheels of the train arrived in Almoloya6 and Chivela7

uh, uh, uh, uh, uh, uh a Nisanda y a La Mata

uh, uh, uh, uh, uh, uh to Nizanda8 and La Mata9

cuatro pueblos de mi tierra

the four towns of my homeland,

tú eres como las auroras, sólo de mañana llegas.

you're like the dawn, only arriving in the morning.

Uh, uh, uh el tren que corre del sur

Uh, uh, uh the train that runs south

que sale de Coatzacoalcos

and leaves from Coatzacoalcos

con rumbo a Salina Cruz

bound for Salina Cruz.

uh, uh, uh el tren del atardecer

Uh, uh, uh the evening train

lo tomé en Matías Romero para ir a Ixtepec.

I boarded it on Matías Romero to go to Ixtepec.

Cuando las ruedas del tren llevaban velocidad

When the wheels of the train were at full speed

el garrotero avisó que Ixtepec cerca ya está

the brakeman announced that Ixtepec was close by,

vale más un viaje corto que un amor sin voluntad.

a short trip is worth more than an unrequited love10.

No comments!

Add comment