Salve lindo pendão da esperança!
Save the beautiful pennant of hope
Salve símbolo augusto da paz!
save the august peace symbol
Tua nobre presença à lembrança
your noble present to memory
A grandeza da Pátria nos traz.
the greatness of homeland brings us.
Recebe o afeto que se encerra
Receive the affection that encases
em nosso peito juvenil,
in our juvenile body
Querido símbolo da terra,
cherished symbol of this land
Da amada terra do Brasil!
the beloved land of Brasil!
Em teu seio formoso retratas
In your beautiful viscera* portraits
Este céu de puríssimo azul,
that sky of very pure blue
A verdura sem par destas matas,
the unparalleled green of these jungles
E o esplendor do Cruzeiro do Sul.
the Southern Cross splendor!
Recebe o afeto que se encerra
Receive the affection that encases
Em nosso peito juvenil
in our juvenile body
Querido símbolo da terra
cherished symbol of this land
Da amada terra do Brasil!
the beloved land of Brasil!
Contemplando o teu vulto sagrado,
Contemplating your holy figure
Compreendemos o nosso dever,
we understand our duty
E o Brasil por seus filhos amado,
And Brasil, by his beloved sons
poderoso e feliz há de ser!
powerful and happy shall be!
Recebe o afeto que se encerra
Receive the affection that encases
Em nosso peito juvenil
in our juvenile body
Querido símbolo da terra
cherished symbol of this land
Da amada terra do Brasil!
the beloved land of Brasil!
Sobre a imensa Nação Brasileira,
Over the immense Brasilian Nation
Nos momentos de festa ou de dor,
on moments of grief and joy
Paira sempre sagrada bandeira
always hovers the sacred flag
Pavilhão da justiça e do amor!
banner of justice and love!
Recebe o efeto que se encerra
Receive the affection that encases
Em nosso peito juvenil
in our juvenile body
Querido símbolo da terra
cherished symbol of this land
Da amada terra do Brasil!
the beloved land of Brasil!