Translation of the song Άννα artist Michalis Hatzigiannis

Greek

Άννα

English translation

Anna

Άννα, δεν είναι η βροχή που σου χαράκωσε το βλέμμα,

Anna it isn’t rain itself

είναι που είσαι μοναχή κι αν τ’ αρνηθείς θα είναι ψέμα.

just what’s on your face now drying

Ξέρω, ξέρω το δάκρυ το καυτό άμα το δω σε μάτια ξένα.

it is that you’re alone yourself

Άννα, γιατί να σου κρυφτώ, είμαι μονάχος σαν κι εσένα.

should you deny it you’ll be lying

Έλα λοιπόν και μη ντραπείς

I know, I know the burning tears

μα σε παρακαλώ μονάχα:

when I look onto strangers’ eyestare

πες ό,τι θες, όμως μην πεις

Anna why should I hide my smears

πως μ’ έχεις αγαπήσει τάχα.

in loneliness I too have my share

Άννα, οι άνθρωποι πονούν και τους φοβίζει το σκοτάδι.

[Refrain:] x2

Πόσοι γι’ αγάπη δεν μιλούν για να περάσουν ένα βράδυ,

Come on and don’t feel any shame

πόσοι δε λένε «σ’ αγαπώ» και το ξεχνάνε μόλις φέξει.

but I will beg of you just one thing:

Άννα, ποτέ δε θα σ’ την πω αν δεν τη νιώσω αυτή τη λέξη.

say what you want but all the same

Έλα λοιπόν και μη ντραπείς

Anna, all people feel the pain

μα σε παρακαλώ μονάχα:

and they are frightened of the darkness;

πες ό,τι θες, όμως μην πεις

how many speak of love in vain

πως μ’ έχεις αγαπήσει τάχα.

to make it through one night’s hardness?

No comments!

Add comment