Translation of the song Το Θαύμα artist Michalis Hatzigiannis

Greek

Το Θαύμα

English translation

The Miracle

Μου φτάνει

It's enough for me

Μονάχα η αγκαλιά σου φτάνει

Your hug alone is enough

Κι εκείνη η ματιά που κάνει

And that glance that makes

Οι αχτίδες να προβάλουν της αυγής

the rays of dawn shine

Φουστάνι

Dress

Αυτό το εμπριμέ φουστάνι

This printed dress

Χυμένο στο κορμί σε κάνει

flowing over the body makes you

Να μοιάζεις με το χρώμα της ζωής

look like the color of life

Σ’ ένα κόσμο που κόβεται στα δυο

In a world torn in two

Γράψε μ’ απλά

Simply write to me

Σ’ ένα καθρέφτη με κραγιόν

with lipstick on a mirror

Γράψε είμαι εδώ

Write I'm here

Όσο ζω θα σ’ αγαπώ

I will love you as long as I live

Θα δεις το θαύμα

You will see the miracle

Να στράφτει μαγικό

sparkling magically

Το κάθε αδύνατο να γίνει δυνατό

Making every impossible possible

Δε φτάνει

It's not enough

Μονάχα ένα φιλί δε φτάνει

A kiss alone is not enough

Θα πλέξω από φιλιά στεφάνι

I will knit a wreath of kisses

Που πάντα στα μαλλιά σου

That you will always wear

Θα φοράς

in your hair

Λιμάνι

Ηaven

Εσύ είσαι το στερνό λιμάνι

You are the last haven,

Της θάλασσας το πυροφάνι

the lattern* of the sea

Εσύ είσαι το λιμάνι της καρδιάς

You are the haven of the heart

Σ’ ένα κόσμο που κόβεται στα δυο

In a world torn in two

Γράψε μ’ απλά

Simply write to me

Σ’ ένα καθρέφτη με κραγιόν

with lipstick on a mirror

Γράψε είμαι εδώ

Write I'm here

Όσο ζω θα σ’ αγαπώ

I will love you as long as I live

Θα δεις το θαύμα

You will see the miracle

Να στράφτει μαγικό

sparkling magically

Το κάθε αδύνατο να γίνει δυνατό

Making every impossible possible

No comments!

Add comment