Translation of the song Ως εδώ artist Michalis Hatzigiannis

Greek

Ως εδώ

English translation

that's enough

Μια βαθιά ανάσα παίρνω

I take a deep breath

τώρα πια τα καταφέρνω

Now i can manage

σ΄ ένα σκοινί ισορροπώ τυφλά

to blindly balance on a rope

Κι όταν λες πως θα μ΄ αφήσεις

And when you say that you'll leave me

κι όταν πας να μ΄ εξαντλήσεις

And when you try to exhaust me

αγάπη αντλώ απ΄ το πουθενά

I i draw love from nowhere

Αν δεν είχα γίνει έτσι

If i wouldn't be like that

τίποτα δεν θα ΄χα αντέξει

I wouldn't stand anything

δεν θα ‘μενα εδώ

I wouldn't stay here

δεν θα ‘μουν εδώ

I wouldn't be here

αν δεν σ΄ αγαπούσα τόσο

If I didn't love you so much

δεν θα προσπαθούσα τόσο

I wouldn't try so hard

δεν θα ‘μενα εδώ

I wouldn't stay here

δεν θα ‘μουν εδώ

I wouldn't be here

μα ως εδώ

But that's enough

Δείχνω λες κι είμαι γεμάτη

I look like I'm full

κι όταν φταις

And when it's your fault

μόνο αγάπη βρίσκω παντού

only love I find everywhere

κι όταν μαλώνουμε στις φωνές ακούω συγγνώμη

and, when we fight I hear apologies in the voices

στις σιωπές σε θέλω ακόμη

in silence i still want you

χαϊδεύω αυτά που μας πληγώνουνε

I caress all those things that hurt us

Αν δεν είχα γίνει έτσι

If i wouldn't be like that

τίποτα δεν θα ΄χα αντέξει

I wouldn't stand anything

δεν θα ‘μενα εδώ

I wouldn't stay here

δεν θα ‘μουν εδώ

I wouldn't be here

αν δεν σ΄ αγαπούσα τόσο

If I didn't love you so much

δεν θα προσπαθούσα τόσο

I wouldn't try so hard

δεν θα ‘μενα εδώ

I wouldn't stay here

δεν θα ‘μουν εδώ

I wouldn't be here

μα ως εδώ

But that's enough

Αν δεν είχα γίνει έτσι

If i wouldn't be like that

τίποτα δεν θα ΄χα αντέξει

I wouldn't stand anything

δεν θα ‘μενα εδώ

I wouldn't stay here

δεν θα ‘μουν εδώ

I wouldn't be here

αν δεν σ΄ αγαπούσα τόσο

If I didn't love you so much

δεν θα προσπαθούσα τόσο

I wouldn't try so hard

δεν θα ‘μενα εδώ

I wouldn't stay here

δεν θα ‘μουν εδώ

I wouldn't be here

μα ως εδώ

But that's enough

No comments!

Add comment