Translation of the song יש לי בעייה artist Chava Alberstein

Hebrew

יש לי בעייה

English translation

I have a problem

יֵשׁ לִי בְּעָיָה.

I have a problem.

- כֵּן, אֲנִי מַקְשִׁיב.

- Yes, I'm listening.

- אֵיך הַשְּקֵדִיָּה יוֹדַעַת שֶׁאָבִיב?

- How does an almond tree know that it is spring?

אֵיךְ הִיא יוֹדַעַת מָתַי לִפְרֹחַ?

How does she know when to flower?

אֵיך הִיא יוֹדַעַת מָתַי לִשְׂמֹח?

How does she know when to cheer?

מִי מְסַפֵּר לָהּ?

Who told her?

שֶׁהָאָבִיב כְּבָר כָּאן וְשֶׁעַכְשָׁו הַזְּמַן?

Spring is here and now is the time?

- הַשֶּׁמֶש, הַשֶּׁמָש, הַשֶּׁמֶש אָמְרָה לָהּ, - הַשֶּׁמֶש עָבְרָה בַּסְבִיבָה וְסִפְּרָה לָהּ.

- The sun, the sun, the sun told her, the sun moved around and told her.

- הַשֶּׁמֶש בְּעַצְמָהּ?

- The sun itself?

- כֵּן, זֹאת כָּל הַחָכְמָה.

- Yes, this is all wisdom.

- יֵשׁ לִי בְּעָיָה.

- I have a problem.

- כֵּן, אֲנִי מַקְשִׁיב.

- Yes, I'm listening.

- אֵיךְ פִּתְאֹם הַשֶּׁמֶשׁ יוֹדַעַת שֶׁאָבִיב? אֵיךְ הִיא יוֹדַעַת מָתַי לִזְרֹחַ?

- How all of a sudden the Sun knows that it is spring?

אֵיךְ הִיא יוֹדַעַת מָתַי לִשְׂמֹח?

How does she know when to shine?

מִי מְסַפֵּר לָהּ, מִי מְבַשֵׂר לָהּ שֶׁהָאָבִיב כְּבָר כָּאן וְשֶׁעַכְשָׁו הַזְּמַן?

How does she know when to cheer?

- פַּרְפָּר קַל כְּנָפַיִם שֶׁעָף לוֹ לְמַעְלָה רָאָה אֶת הַשֶּׁמֶשׁ וְתֵכֶף אָמֵר לָהּ.

- A light butterflies wings that flew up saw the sun and in a jiffy said to her.

- פַּרְפָּר זָהָב טָהוֹר?

- A pure gold butterfly?

- עִם טִיפּ-טִפָּה שָׁחוֹר.

- With a tiny drop of black.

- יֵשׁ לִי בְּעָיָה.

- I have a problem.

- כֵּן, אֲנִי מַקְשִׁיב.

- Yes, I'm listening.

- אֵיךְ פַּרְפָּר קָטָן יוֹדֵעַ שֶׁאָבִיב?

- How does little butterfly know that it is spring?

אֵיךְ הוּא יוֹדֵעַ מָתַי לִפְרֹחַ?

How does he know when to flower?

אֵיךְ הוּא יוֹדֵעַ מָתַי לִשְׂמֹחַ?

How does he know when to cheer?

מִי מְסַפֵּר לוֹ מִי מְבַשֵׂר לוֹ שֶׁהָאָבִיב כְּבָר כָּאן וְשֶׁעַכְשָו הַזְּמַן?

Who told him who told him that spring is here and now is the time?

- זֶה קַל וּפָשׁוּט הַפַּרְפָּר עָף לוֹ כָּכָה, רָאָה מִמּוּלוֹ שְׁקֵדִיָּה שֶׁפּוֹרַחַת.

- It is easy and simple butterfly flew away like so, he saw opposite of himself an almond tree flowering.

- אָז מָה?

- So what?

- אָז הוּא הֵבִין שֶׁזֶה הָאָבִיב.

- So he realized it was spring.

- יֵשׁ לִי בְּעָיָה.

- I have a problem.

- כֵּן, אֲנִי מַקְשִׁיב.

- Yes, I'm listening.

- אָז אֵיךְ הַשְקֵדִיָּה יוֹדַעַת שֶׁאָבִיב?

- So how does the almond tree know that it is spring?

No comments!

Add comment