Boş bi' sayfayı doldurdum, artık o sayfa benim
I filled a empty page, now that page is mine
Cebimde taşırım, yola çıkabilirim
I carry it in my pocket, I can go to the road
Seni ve onları yanıma alabilirim
I can take you and them with me
Zorla lider olduğum savaşlarım biterse
If my wars that I was a forced leader are over
Bütün bu sessizliği istersem duyabilirim
I can hear all of this silence if I want
İçimdeki cenaze marşı, bi' gün majöre dönerse
If the funeral march inside of me, turns into major one day
Sorarsanız söylerim
If you ask me I'll tell you
Sıkıntı Var
There's a problem
Yaralı bacaklarla, bahçemde koşabilirim
With (my) injured legs, I can run at my garden
Düşmekten korkmayacak kadar yaram olduğunda
When I have so much scar that I'm not afraid of falling
Seni en güzel ben sevebilirim
I can love you the most beautiful
Önce kendimi seversem, savaşta ve barışta
If I love myself first, in war and in peace
Sorarsanız söylerim
If you ask me I'll tell you
Sıkıntı var
There's a problem