Translation of the song Rakkauden Tuuli Meitä Johdattaa (When We Have Love) artist Barbie as The Island Princess (OST)

Finnish

Rakkauden Tuuli Meitä Johdattaa (When We Have Love)

English translation

Winds of Love Guide Us

Luciana:

Luciana:

Rakastaan katsoo hän

His love he looks to

Morsiantaan hurmaavaa

The bride so beautiful

Silmistään näen sen

In his eyes, I see

Kaikki alkaa saa

Everything can begin

Marissa:

Marissa:

Yllättää rakkaus ain'

Love always, surprises

Sydän yksin tietää sen

The heart knows it well

Katsohan viereen vain salaa vilkaisten

Looking right, next to you, secretly peeking

Tallulah:

Tallulah:

Ei hullumpaa

Not bad at all

Azul:

Azul:

Ei tosiaan!

Absolutely!

Tika:

Tika:

Ja ruusutkin on kukassaan

The roses are all in bloom

Sagi:

Sagi:

Tää kauneus ihan itkettää

This beauty makes me cry

Azul:

Azul:

Nyt mua siitä kiittäkää

So now all thank me then

Tallulah:

Tallulah:

Häämatka alkaa samantien

Honeymoon begins at once

Tika:

Tika:

He matkaan saavat jäniksen

They'll get with them a stowaway

Azul:

Azul:

On vuoden tapaus vihkipäivä tää!

The event of year this wedding is!

Rosella:

Rosella:

Nyt käymme kohti taivaanrantaa

Now we ride towards the horizon

Yhteisen purren kanssas jaan

Sharing a ship with you

Rosella & Antonio:

Rosella & Antonio:

Huolet pois voin antaa

Worries I can give away

Uuteen käydä saan

Towards the new I can now go

Rosella:

Rosella:

Uskallan luottaa meihin kahteen

Believing in us together

All:

All:

Yhteinen perhe kasvaa saa

Our shared families will grow

Rakkauden tuuli meitä johdattaa

Wind of love to guide us

Matka käy ihmeisiin ja onneen

Journey to wonders and joys

Murheiden köydet katkaiskaa

Ropes of sadness cut away

Rakkauden tuuli meitä johdattaa

Wind of love to guide

No comments!

Add comment