이건 내 작은 고백 너무 걱정 말고 들어봐
This is my little confession Don't worry too much Listen
비바람이 지나고 난 뒤
After the rain and wind
몸엔 상처 없어 내 마음까진 아직
There's no wounds on my body but
이제부터 둘러봐야지
I still have to look If there are around my heart
난 저기 구석까지 또 높은 저곳까지
I have to go all the way to the corner
빠짐없이 찾아가야지
and to the high place
셀 수 없는 갈림길
Countless crossroads
어디로 가야 해 길 잃은 다음 순간
Where do I go the moment after I get lost
귓가엔 잔잔한 물소리가 마침내
The calming sound of water in my ears finally came
아무도 본 적 없던 비밀스런 호수 위에
On a secret lake that no one has ever seen
파도에 밀려날 필요 없이
Without having to be pushed by the waves
눈 감고 가만히 몸을 띄워 드디어
close your eyes and float your body at last
아무도 본 적 없던 비밀스런 호수 위에
On a secret lake that no one has ever seen
아무도 본 적 없던 비밀스런 호수 위에
On a secret lake that no one has ever seen
일어서는 법도 헤엄치는 것도
They didn't know how stand up and swim
숨 참는 법도 몰랐던 거야
They didn't even know how to hold their breath
어른이라 해도 다 어설픈 게 많지
Even if you're an adult there are many things that are still uneasy
겉으론 다들 아닌 척을 해
and everyone outside pretends that they are not
바닥끝을 짚고 나서 빛을 따라 올라가
Touch the bottom and follow the light
어디든 가도 돼 겁 없는 아이같이
You can go anywhere like a fearless child
어릴 적 보물을 찾아내 듯 마침내
like finding a treasure when you were young
아무도 본 적 없던 비밀스런 호수 위에
On a secret lake that no one has ever seen
파도에 밀려날 필요 없이
Without having to be pushed by the waves
눈 감고 가만히 몸을 띄워 드디어
close your eyes and float your body at last
아무도 본 적 없던 비밀스런 호수 위에
On a secret lake that no one has ever seen
아무도 본 적 없던 비밀스런 호수 위에
On a secret lake that no one has ever seen
아무도 본 적 없던 비밀스런 호수 위에
On a secret lake that no one has ever seen