Translation of the song Ружовыя акуляры artist Lyapis Trubetskoy

Belarusian

Ружовыя акуляры

English translation

Rose-coloured glasses

Ружовыя акуляры

Rose-coloured glasses.

Адзеў ды хадзі шчаслівы.

Wear them and walk as a happy person.

Навошта табе фармуляры

Why do you need blank-forms,

Загады ды дырэктывы?

Orders and guidelines?

Хавайся, братка, у мроях

Hide, brother, in your dreams

Ад сацыяльнай машыны.

From the social machine.

Сокал ляціць па-над гарою

The falcon flies above the mountain,

Воля – мая айчына.

Freedom is my native land.

Навошта гэтыя межы?

Why do we need these borders?

Калі за іх рэжуць.

If people are killed for them.

Навошта гэтыя гімны?

Why do we need these anthems?

Калі за іх гінуць.

If people die for them.

Ружовыя акуляры

Rose-coloured glasses.

Адзеў ды хадзі свабодны.

Wear them and walk as a free person.

Дзяржава шукае ахвяру

The state is looking for a victim,

Шукае тых, хто не згодны.

Is looking for those who doesn't agree.

Не згодны быць памяркоўным

Doesn't agree to be moderate,

Верыць у рай па экране.

To believe in the paradise on the screen.

Сокал ляціць па-над лесам цудоўным

The falcon flies above the mountain,

Воля – маё каханне.

Freedom is my love..

Навошта гэтыя межы?

Why do we need these borders?

Калі за іх рэжуць.

If people are killed for them.

Навошта гэтыя гімны?

Why do we need these anthems?

Калі за іх гінуць.

If people die for them.

Дзяржава табе гарантуе жыццё

The state guarantees your life

Чарка, шкварка, ланцуг – вось і ўсё.

A vodka cup, a pork rind1, a chain, and that's all.

Толькi малiся штандартам улады

Just pray to the governmental banners,

Глядзi па БТ святую нараду.

Turn to BT2 for sacred counsel

Дзяржава табе гарантуе рай

The state guarantees you a paradise,

Толькi ў Суперлато гуляй.

Just play Sportloto

Кватэра, фазэнда, хлеў, парасё

A flat, a rural house, a barn, a pig

Чарка, шкварка, ланцуг – вось і ўсё.

A vodka cup, a pork rind, a chain, and that's all

Навошта гэтыя межы?

Why do we need these borders?

Калі за іх рэжуць.

If people are killed for them.

Навошта гэтыя гімны?

Why do we need these anthems?

Калі за іх гінуць.

If people die for them.

No comments!

Add comment