Translation of the song Lunatic artist BIGBANG

Korean

Lunatic

English translation

Lunatic

달빛에 어둠이 그칠때

When the darkness ends by the moonlight

그래 난 널 부르고 있네

Yes, I’m calling out for you

그래 난 처음부터 혼자였어

Yes, I was alone from the beginning

그 정도는 난 이미 알고 있어

I knew that the whole time

뭐 괜찮지 그게 누구든지

It’s okay, whomever that is

상관없지 모두 다 마찬가지

It doesn’t matter

하지만 가끔 바라는 맘

It’s the same for everybody

내 맘을 봐주는 그 누구 단 한 사람

But a part of me sometimes wants

그게 너였으면 그래 주었으면 그래 난 그래 난 그래 난

That one person to look out for my heart

차갑게 식어진 두 눈에

And that one person to be you

오직 너를 꿈꾸는 마리오네트

Yes, that’s how I feel

눈물이 흐르네

Yes, that’s how I feel, I

뜨겁게

*My two eyes that have gone cold

(그래 난 첨부터 혼자였어)

A marionette, dreaming only about you

더욱 더 차갑게

Tears hotly fall

(하지만 가끔 바라는 맘 내 맘을 봐주는 그 누구 단 한사람)

(Yes, I was alone from the beginning)

뜨겁게

Even colder

그래 난 그래 난 그래 난

(But a part of me sometimes wants

차갑게 식어진 두 눈에

That one person to look out for my heart)

오직 너를 꿈꾸는 마리오네트

Hotly

눈물이 흐르네

Yes, that’s how I feel

나를 봐 나를 봐 바라봐줘

Yes, that’s how I feel, I

누구나 누구나 누구라도

*Repeat

외로워 두려워 언제라도

Look at me, look at me

내가 원하던 그대로 바로 너

Please look at me

다가와 다가와 나에게로

Anyone, anyone, anyone

이런 날 편히 감싸 안아줘

I’m lonely, I’m scared, all the time

다가와 다가와 다가와 다가와

The person I want, that’s you

나에게

Come closer, closer, to me

식어진 두눈에

Hold me in your arms

오직 너를 꿈꾸는 마리오네트

Come closer, closer, closer, closer

눈물이 흐르네

To me

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment