さっきまでの雨はもう上がって
Just now the rained stopped
アスファルト漂う街の匂い
The smell of Asphalt is drifting through town
ねえそっちも もう晴れてるよね
Hey, it's over here too, it's sunny isn't it
西から回復するて
because the weather cleared up at the west
朝は苦手な君だからねえ
Since because you're not a morning person
毎日ちゃんと起きられてるかい?
will you be able to wake up properly in the morning?
そんなこと未だに心配してるよ
I am still worried over such a things
広がる空はそう自由で
The sky has freely spread
何も変わってないけれど
even though nothing has changed
隣に今はただ…ただ君がいないだけ
now I just... just don't have you now by my side
声を聞かせて
Let me hear your voice
素直になればきっと
if we are to be honest, surely
分かりあえるはずさ
we will understand each other
心を開いて
Please open your heart
声を聞かせて
let me hear your voice
歩いてきた道は僕たちにとってきっと
the paths we come upon are surely for us
大切なSTEPさその未来への
the important STEP to the future
君と初めて出逢ったのはそう
When the first time I met you it was
ちょうど今くらいの季節だったね
it was kinda like this season, right
ライトアップした街並みが
the streets that have lighten up
泣き虫な君はあれからよく
The cry baby you from before
僕の肩におでこをのっけて
have laid your forehead onto my shoulder
泣いてたね その温もりに
you were crying, right? that warmness
人は誰でもそれぞれに悩みを抱えて生きる
Everyone lives carrying troubles (worries)
壊れそうな心を必死に抱きしめて
desperately it's heart
声を聞かせて
Let me hear your voice
優しくなればもっと
if we are to become more gentle
愛し合えるはずさ
we would love each other
目をそらさないで
the avoid my eyes
声を聞かせて
let me hear your voice
絡みつく不安も寂しさも越えて行こう
let's get over the fears, loneliness and twines
今のこの気持ちが絆になる
now this feeling will become a bond