Translation of the song Te-aştept diseară artist AMI

Romanian

Te-aştept diseară

English translation

I'll Be Waiting for You Tonight

Sun, sun, sun

I call and call and call,

Nu-mi răspunzi deloc

but you never answer

Nici măcar un mesaj nu dai înapoi

You won't even text me back

Și tot încerc să fac cumva

And I try everything

Să-ți arăt iubirea mea

to somehow show you my love

Spui că luni, poate marți, nu te înțeleg

You tell me Monday, maybe Tuesday; I don't understand you

Îmi spui sec doar că vii, să țin în secret

You tell me you'll come, but that I need to keep it a secret

Știu că ai pe-altcineva

I know you're seeing someone else

Cum să-ți explic?

How can I explain to you?

Dar eu te-aștept diseară

But I'll be waiting for you tonight

Să te sărut, sper să nu doară

so I can kiss you—I hope it doesn't hurt—

Să-ți fac cafea să nu adormi, adormi

so I can make you coffee so you won't fall asleep,

În brațe să te strâng

so I can hold you in my arms,

Și să fumăm țigară

and so we can smoke a cigarette

Dar eu te-aștept diseară

But I'll be waiting for you tonight

Te-aștept cu ciocolată amară

I'll be waiting for you with dark chocolate,

Să ne uităm unu la altul ore-n șir, în șir

so we can look at each other for hours and hours

Pe un fotoliu, că odinioară

in an armchair, the way we used to

Te prefaci

You're pretending,

M-amăgești ușor

and you're fooling me easily

Nu știi cum să îmi spui, simt urme de dor

You don't know how to tell me; I feel a faint desire

Doar noi doi și-un pahar de vin

It's just us two and a glass of wine

Stăm pe pat și mai vorbim

We're in bed, and we're still talking

Iar mă minți, mă alinți, îmi vorbești în șoapte

Again, you're lying to me, caressing me, and whispering to me

Strâng din dinți când îmi spui că rămâi la noapte

I clench my teeth as you tell me you'll stay the night

Știu că ai pe-altcineva

I know you're seeing someone else

Cum să-ți explic?

How can I explain to you?

Dar eu te-aștept diseară

But I'll be waiting for you tonight

Să te sărut, sper să nu doară

so I can kiss you—I hope it doesn't hurt—

Să-ți fac cafea să nu adormi, adormi

so I can make you coffee so you won't fall asleep,

În brațe să te strâng

so I can hold you in my arms,

Și să fumăm țigară

and so we can smoke a cigarette

Dar eu te-aștept diseară

But I'll be waiting for you tonight

Te-aștept cu ciocolată amară

I'll be waiting for you with dark chocolate,

Să ne uităm unu la altul ore-n șir, în șir

so we can look at each other for hours and hours

Pe un fotoliu, că odinioară

in an armchair, the way we used to

Nu pot s-adorm, vreau să dansez

I can't sleep; I want to dance

Sper să ajungi până la șapte

I hope you get here at 7:00,

Dar, dacă adorm, vreau să visez

and if I fall asleep, I want to dream

Măcar că-mi spui că vii la noapte

that at least you'll tell me you're coming tonight

Dar eu te-aștept diseară

But I'll be waiting for you tonight

Să te sărut, sper să nu doară

so I can kiss you—I hope it doesn't hurt—

Să-ți fac cafea să nu adormi, adormi

so I can make you coffee so you won't fall asleep,

În brațe să te strâng

so I can hold you in my arms,

Și să fumăm țigară

and so we can smoke a cigarette

Dar eu te-aștept diseară

But I'll be waiting for you tonight

Te-aștept cu ciocolată amară

I'll be waiting for you with dark chocolate,

Să ne uităm unu la altul ore-n șir, în șir

so we can look at each other for hours and hours

Pe un fotoliu, că odinioară

in an armchair, the way we used to

Dar eu te-aștept diseară

I'll be waiting for you tonight

Să te sărut, sper să nu doară

so I can kiss you—I hope it doesn't hurt—

Să-ți fac cafea să nu adormi, adormi

so I can make you coffee so you won't fall asleep,

În brațe să te strâng

so I can hold you in my arms,

Și să fumăm țigară

and so we can smoke a cigarette

0 144 0 Administrator

No comments!

Add comment