Du hast jetzt deinen Weg gefunden
Now you've found your way
wie man liebt halte ihn fest
How to love, hold on to it
Wie der Frieden in dir erblüht
Just like peace blossoms inside of you
und dich wieder schlafen lässt
And lets you rest easy
Mit einem Kuss auf deine Augen
I'll say farewell now
sage ich jetzt auf Wiedersehn
With a kiss on your eyes
Schlafe ein im Garten der Zeit
Now go fall asleep in the garden of time
lass auch du all das böse gehn.
And you too shall let go of everything evil
Denn die Liebe kann man nie verstehn
For love can never be really understood
wenn wir sie nur in unsren Träumen sehn
If we only see it in our dreams
sie ist vergänglich und flieht
It's ephemeral and fleeting
wie die Blüte im Garten verblüht.
Just like a withering flower in a garden
Zwinge niemals die Liebe, durch Gewalt wird sie lüge
Never force love, force will turn it into a lie
wenn du sie loslässt kommt sie auf einem anderen Weg
If you let go of it, it will return on a different path
wenn du Sie zwingst wird sie dich zur Lüge zwingen.
If you force it, it will force you to lie
Zwinge niemals die Liebe, durch Gewalt wird sie lüge
Never force love, force will turn it into a lie
wenn du sie loslässt kommt sie auf einem anderen Weg
If you let go of it, it will return on a different path
uns sie wird wieder und wieder versuchen dir die Wahrheit zu erzählen.
And again and again it will try to tell you the truth
Glaube nicht, dass du sie halten kannst
Don't believe that you could hold on to it
wenn du denkst sie gehört dir
If you think that you own it
denn sie ist so wie der Wind,
For it is just like the wind
den du auch nicht halten kannst
That you can't hold on to either
so ist klar, wenn du dich selber liebst
So it's obvious, if you love yourself
ein Teil von ihr in dir schwingt
A part of it pulsates inside of you
und die Zeit die uns beweist
And so does the time, that will prove
ob die Lüge mit uns ringt.
Whether it's the lie that we're in a struggle with
Denn die Liebe kann man nie verstehn
For love can never be really understood
wenn wir sie nur in unsren Träumen sehn
If we only see it in our dreams
sie ist vergänglich und flieht
It's ephemeral and fleeting
wie die Blüte im Garten verblüht
Just like a withering flower in a garden
Zwinge niemals die Liebe, durch Gewalt wird sie lüge
Never force love, force will turn it into a lie
wenn du sie loßlässt kommt sie auf einem anderen Weg
If you let go of it, it will return on a different path
wenn du Sie zwingst wird sie dich zur Lüge zwingen.
If you force it, it will force you to lie
Zwinge niemals die Liebe, durch Gewalt wird sie lüge
Never force love, force will turn it into a lie
wenn du sie loßlässt kommt sie auf einem anderen Weg
If you let go of it, it will return on a different path
uns sie wird wieder und wieder versuchen dir die Wahrheit zu erzählen.
And again and again it will try to tell you the truth
Zwinge niemals die Liebe, durch Gewalt wird sie lüge
Never force love, force will turn it into a lie
wenn du sie loßlässt kommt sie auf einem anderen Weg
If you let go of it, it will return on a different path
wenn du Sie zwingst wird sie dich zur Lüge zwingen.
If you force it, it will force you to lie
Zwinge niemals die Liebe, durch Gewalt wird sie lüge
Never force love, force will turn it into a lie
wenn du sie loßlässt kommt sie auf einem anderen Weg
If you let go of it, it will return on a different path
uns sie wird wieder und wieder versuchen dir die Wahrheit zu erzählen.
And again and again it will try to tell you the truth