Translation of the song 乙女のポリシー artist Sailor Moon (OST)

Japanese

乙女のポリシー

English translation

A Maiden's Policy

どんなピンチの時も絶対あきらめない

No matter what times of trouble there are, don't give up!

そうよそれがカレンな乙女のポリシー

That's right, that's the sweet maiden's policy.

いつかホントに出会う大事な人のために

For the sake of that special person you'll one day meet,

顔を上げて飛び込んでゆくの

Raise your head and leap forward.

ツンと痛い胸の奥で

That pain in the depths of your heart,

恋が目覚めるわ

Is the awakening of love

コワイものなんかないよね

There's nothing to be afraid of!

ときめく方がいいよね

It's better to be excited!

大きな夢があるよね

You've got such big dreams!

だからピッと凛々しく

That's why you'll give it your all.

もっと大変なこといっぱい待ち受けてる

Far more greater things are lying ahead for you,

きっとそれは華麗にはばたくチャンス

Surely they will be a wonderful chance for you to flap your wings

みんな本気のときがとってもきれいだから

Everyone is most beautiful when they're giving it their all,

自信持ってクリアしてゆくの

So believe in yourself and go forward.

今は眠る未知のパワー

That dormant power within you,

いつかあふれるわ

Will someday burst forth

なりたいものになるよね

You can be what you want to be!

ガンバルひとがいいよね

Those who are persistent are the best!

涙もたまにあるよね

Sometimes there will be tears!

だけどピッと凛々しく

But you'll give it your all.

コワイものなんかないよね

There's nothing to be afraid of!

ときめく方がいいよね

It's better to be excited!

大きな夢があるよね

You've got such big dreams!

だからピッと凛々しく

That's why you'll give it your all.

No comments!

Add comment