こらえきれず こぼれた涙
Couldn’t fight back these flowing tears
言葉もみつからないまま
With no right words to be found
もういいの いいの そばにいるわ
It’s fine, fine by me, I’ll be beside you
遠い過去も つらいうそも みんな忘れて
Forgot the distant past, all the heart-wrenching lies
まるい瞳かがやかせて 夢見てた
With stars in my round eyes, I’ve been dreaming
あの頃のあなたを思い出すまで
Until I can recall you from those days
抱いてあげる...
I’ll hold you tight
同じ星に生まれ 同じ時を生きて
Born on the same planet, alive at the same time
めぐりあえたことに もっと 優しくなりたい
I want to be nicer because I got to meet you
同じ空を見つめ 同じ風をきいて
Gazing at the same sky, hearing the same wind
分かりあえるこころ 信じてみたい
I want to believe in our hearts that comprehend each other
人の愛や 人の温もり
Love and warmth from others
疑い続ける 悲しさ
It’s sad to have a train of doubts
もういいの いいの そばにいるわ
It’s fine, fine by me, I’ll be beside you
君の弱さ 君の痛み みんな話して
Tell me about your pain, all of your weaknesses
小さな胸をときめかせて 恋してた
I was in love with my poor little heart pounding
ほんとうの自分を好きになるまで
Until you get to love your real self
抱いてあげる...
I’ll hold you tight
同じ星に生まれ 同じ時を生きて
Born on the same planet, alive at the same time
めぐりあえたことに もっと素直になりたい
I want to be more honest because I got to meet you
同じ海を見つめ 同じ波をきいて
Gazing at the same sea, hearing the same tide
生れかわるこころ 信じてみたい...
I want to believe in the heart to be born again
生れかわるこころ 信じてみたい...
I want to believe in the heart to be born again