Translation of the song Βότκα Βύσσινο artist Marseaux

Greek

Βότκα Βύσσινο

English translation

Sour Cherry Vodka

Φέρε την βότκα, φέρε το βύσσινο

Bring the vodka, bring the sour cherry

Φέρε υποβρύχια ή σφηνάκια για το σβήσιμο

Bring boilermakers or shots to lose our senses(?)

Φέρε τους γκόμενους όλους για τα κορίτσια μου

Bring all the boys for my girls

Να τις κερνάνε, να τους έχουνε στο φτύσιμο

[For the boys] tο treat them, [and the girls] to ignore them

Στα μάτια όλο το βράδυ με κοιτά (άπαπα)

She's been looking me in the eyes all night

Στα αστεία κάνει πως θέλει φιλιά (άπαπα)

She jokingly says that she wants kisses

Δεν ξέρω η καρδιά μου γιατί γρήγορα χτυπά

I don't know why my heart is beating fast

Είναι κορίτσι, δεν τα κάνω αυτά

She's a girl, I don't do these things

Και το αγόρι μου με ψάχνει στο τηλέφωνο

And my boyfriend is looking for me at the phone

Και η παρέα της την ψάχνει στο τραπέζι

And her friends are looking at her at the table

Μας κοιτάνε να χορεύουμε, ρωτάνε τι παίζει

They're looking at us while we're dancing, asking what's going on

Αν με φιλήσει φοβάμαι πως θα μ' αρέσει

If she kisses me I'm scared that I'll like it

Στο κινητό μου έχω πενήντα αναπάντητες

I got fifty missed calls on my phone

Μα το 'χω παρατήσει πάνω στο τραπέζι

But I've left it on the table

Μας κοιτάνε να χορεύουμε, ρωτάνε τι παίζει

They're looking at us while we're dancing, asking what's going on

Αν με φιλήσει φοβάμαι πως θα μ' αρέσει

If she kisses me I'm scared that I'll like it

Με τραβάει προς την πίστα από το χέρι

She drags me to the dancefloor by the hand

Μου λέει πως νιώθει πως από πάντα με ξέρει

Tells me that she feels like she's known me for ever

Μου πιάνει την κουβέντα όσο ο Dj, λες και ξέρει, μιξάρει από Παπαρίζου - Katy Perry (ουπς)

Starts a conversation with me while the Dj, as if he knows, mixes from Paparizou* to Katy Perry (oops)

Φέρε την βότκα, φέρε το βύσσινο

Bring the vodka, bring the sour cherry

Φέρε υποβρύχια ή σφηνάκια για το σβήσιμο

Bring boilermakers or shots to lose our senses(?)

Φέρε τους γκόμενους όλους για τα κορίτσια μου

Bring all the boys for my girls

Να τις κερνάνε, να τους έχουνε στο φτύσιμο

[For the boys] tο treat them, [and the girls] to ignore them

Στα μάτια όλο το βράδυ με κοιτά (άπαπα)

She's been looking me in the eyes all night

Στα αστεία κάνει πως θέλει φιλιά (άπαπα)

She jokingly says that she wants kisses

Δεν ξέρω η καρδιά μου γιατί γρήγορα χτυπά

I don't know why my heart is beating fast

Είναι κορίτσι, δεν τα κάνω εγώ αυτά

She's a girl, I don't do these things

Και το αγόρι μου με ψάχνει στο τηλέφωνο

And my boyfriend is looking for me at the phone

Και η παρέα της την ψάχνει στο τραπέζι

And her friends are looking at her at the table

Μας κοιτάνε να χορεύουμε, ρωτάνε τι παίζει

They're looking at us while we're dancing, asking what's going on

Αν με φιλήσει φοβάμαι πως θα μ' αρέσει

If she kisses me I'm scared that I'll like it

Στο κινητό μου έχω πενήντα αναπάντητες

I got fifty missed calls on my phone

Μα το 'χω παρατήσει πάνω στο τραπέζι

But I've left it on the table

Μας κοιτάνε να χορεύουμε, ρωτάνε τι παίζει

They're looking at us while we're dancing, asking what's going on

Αν με φιλήσει φοβάμαι πως θα μ' αρέσει

If she kisses me I'm scared that I'll like it

Δεν είναι λάθος

It's not wrong

Μα έχω αγόρι, δεν το λες και σωστό

But I have a boyfriend, you wouldn't call it 'right'

Δεν ξέρω αν παίζει

I don't know if she's playing

Ή αν θέλει να με κάνει να την ερωτευτώ

Or if she wants to make me fall in love with her

Στα μάτια όλο το βράδυ με κοιτά (άπαπα)

She's been looking me in the eyes all night

Στα αστεία κάνει πως θέλει φιλιά (άπαπα)

She jokingly says that she wants kisses

Δεν ξέρω η καρδιά μου γιατί γρήγορα χτυπά

I don't know why my heart is beating fast

Είναι κορίτσι, δεν τα κάνω εγώ αυτά

She's a girl, I don't do these things

Και το αγόρι μου με ψάχνει στο τηλέφωνο

And my boyfriend is looking for me at the phone

Και η παρέα της την ψάχνει στο τραπέζι

And her friends are looking at her at the table

Μας κοιτάνε να χορεύουμε, ρωτάνε τι παίζει

They're looking at us while we're dancing, asking what's going on

Αν με φιλήσει φοβάμαι πως θα μ' αρέσει

If she kisses me I'm scared that I'll like it

Στο κινητό μου έχω πενήντα αναπάντητες

I got fifty missed calls on my phone

Μα το 'χω παρατήσει πάνω στο τραπέζι

But I've left it on the table

Μας κοιτάνε να χορεύουμε, ρωτάνε τι παίζει

They're looking at us while we're dancing, asking what's going on

Αν με φιλήσει φοβάμαι πως θα μ' αρέσει

If she kisses me I'm scared that I'll like it

0 122 0 Administrator

No comments!

Add comment