Translation of the song Βουγιουκλάκη artist Marseaux

Greek

Βουγιουκλάκη

English translation

Vouyioukláki

Θα μου λείψουν οι μέρες μας

I will miss our days

Θα μου λείψουν οι νύχτες

I will miss the nights

Αλλά δεν είναι επειδή λείπεις εσύ (δεν είναι επειδή λείπεις εσύ)

But it's not because you're not here (not because you're not here)

Στο καλό να πας αγάπη μου (στο καλό)

Farewell my love (Farewell)

Λιγότερα βάρη στη πλάτη μου

Less burdens on my back

Αλλά πήρες ένα κομμάτι μου μαζί (πήρες ένα κομμάτι μου μαζί)

But you took a piece of me with you (you took a piece of me with you)

Και μου λείπει το χαμόγελο μου

And I miss my smile

Πιο πολύ από σένα μωρό μου

More than I miss you baby

Και δεν με νοιάζει αν με πεις εγωιστή (ουυ, δεν με νοιάζει)

And I don't care if you call me an egoist (ooh, I don't care)

Όσο με αγάπησες δεν μ' αγαπώ (ουυ)

I don't love me as much as you loved me (ooh)

Μα θα με μάθω που θα μου πάει

But I'll learn about me, I will

Δεν φανταζόμουν πως θα σε έχανα

I never imagined I would ever lose you

Μα στην ζωή είναι και αυτό και η ζωή προχωράει

But it happens in this life and life goes on

Κι αν κλαίω που και που σαν την Αλίκη (σαν την Αλίκη)

What if I cry from time to time like Alice* (Like Alice)

Μα δεν ψάχνω ούτε λεβέντη ούτε αλήτη (ούτε λεβέντη ούτε αλήτη)

But I'm searching nor a brave man or a rebel (nor a brave man or a rebel)

Ψάχνω να γνωρίσω λίγο εμένα

I'm searching to find out more about me

Γι' αυτό και αράζω μόνη μου στο σπίτι

So this is why I am hanging out at home by myself

Μωρό μου, είσαι πια παρελθόν μου

Baby, you're now my past

Δεν έχει νόημα να γράψω για το βάρος των καημών μου

It doesn't matter if I write about the weight of my misery

Αντιθέτως, θέλω να σου πω πως από φέτος

On the contrary, I want to tell you that from this year

Θα φροντίσω να αγαπήσω παραπάνω τον εαυτό μου

I'll make sure to love myself a little bit more

Προς θεού δεν σου θύμωσα

For God's sake, I am not angry with you

Για σένα άσχημα στις φίλες μου δεν μίλησα

I didn't even speak badly of you to my girl friends

Ούτε χάζεψα, ώστε να πίνω σα

I'm not foolish or even drink like

Τον μπεκρή και να κλαίω για μια αγάπη νεκρή

A drunken man and cry for a dead love

Συγκεκριμένα πλέον δέχομαι πως

Specifically I accept that

Στο κοκτέιλ με τις τύψεις μου και τα απωθημένα

In the cocktail mix of my regrets and repulsions

Χωράει ένας χωρισμός ακόμα

We could also fit another breakup

Και μεταξύ μας στη ζωή είναι και αυτός δεν είναι ψέμα

And in between us, this is a part of life and not a lie

Άλλωστε τι; το θέμα είχε κάπως κουραστεί

So what? This has been tiring

Και δεν με έβλεπα να μαι συχνά χαμογελαστή

And I didn't see me smiling enough

Και η αγάπη, αγάπη μου, δεν αρκεί

And love, my love, isn't enough

Θυσίες και συμβιβασμούς απαιτεί

It also needs sacrifices and compromises

Κι αν κλαίω που και που σαν την Αλίκη (σαν την Αλίκη)

What if I cry from time to time like Alice* (Like Alice)

Μα δεν ψάχνω ούτε λεβέντη ούτε αλήτη (ούτε λεβέντη ούτε αλήτη)

But I'm searching nor a brave man or a rebel (nor a brave man or a rebel)

Ψάχνω να γνωρίσω λίγο εμένα

I'm searching to find out more about me

Γι' αυτό και αράζω μόνη μου στο σπίτι

So this is why I am hanging out at home by myself

DPans, yo

DPans, yo

Ey yo κούκλα μου άκου με λιγάκι καλά

Ey yo darling listen up well

Γιατί καλά μας τα πες

Because everything you have said it's right

Αλλά δεν μας τα πες καλά

But you didn't tell them right

Η αγάπη λένε θέλει 2 για να ζεσταθεί

Love needs two to stay warm

Αλλά εσύ μας θες μονίμως σαν κάτι από σινεμά

But you want us to be something like out of movies

Και είναι μέρες που απλά δεν έχουμε πολλά να πούμε

And there are days that we don't have much to say

Και μου κάνεις διάφορα καμιά φορά

And you do some things sometimes

Και παίζει το ματάκι σου από 'δω και από 'κει, το 'χω δει

And you look from here to there, I have seen it**

Για να ζηλέψω που και που μου λες διαφορά να πούμε

You tell me things from time to time to make me jealous

Το μοντέρνα Σταχτοπούτα το 'χουμε βαρεθεί

I am tired of this 'Modern Cinderella' persona

Αν θες να φύγω απλά πες το μην μου κάνεις σκηνή

If you want me gone just tell me, don't make a scene

Γιατί ενώ, σε αγάπησα τόσο

Why even when I loved you so much

Είναι μονό το στρώμα σου και δεν θέλω να στριμωχτώ

Your mattress is one person only and I don't want to feel cramped up

Κι αν κλαίω που και που σαν την Αλίκη (σαν την Αλίκη)

What if I cry from time to time like Alice* (Like Alice)

Μα δεν ψάχνω ούτε λεβέντη ούτε αλήτη (ούτε λεβέντη ούτε αλήτη)

But I'm searching nor a brave man or a rebel (nor a brave man or a rebel)

Ψάχνω να γνωρίσω λίγο εμένα

I'm searching to find out more about me

Γι' αυτό και αράζω μόνη μου στο σπίτι

So this is why I am hanging out at home by myself

No comments!

Add comment