Translation of the song Alfabet świateł artist Cleo (Poland)

Polish

Alfabet świateł

English translation

The Alphabet of Lights

Śnię, teraz śnię

I'm dreaming, now I'm dreaming

W kwiatach bzu

Amid lilac flowers

Chcę, tylko chcę

I want, I only want

Twoich ust (Twoich ust)

Your lips (your lips)

Wysyłam sygnał w dal

I'm sending a signal into the distance

Alfabet świateł tak łączy nas (x2)

The alphabet of lights is connecting us (x2)

Mówię światłem

I speak by light.

W lustra łapię wiązki jasne

In the mirrors I catch bright beams

Łuna zwabi w dali Twój wzrok

The glow will attract your look in the distance

Jak nocny motyl wpadniesz mi do rąk

Like a night butterfly you'll fall into my hands

Nas dzieli miliony mil

Millions of miles between us

Dla świateł dystans to nic

For the lights the distance is nothing.

Wysyłaj mi sygnał z miejsc nam bliskich

Send me a signal from our dear places.

W blikach ukrywam kod

In the reflections I'm hiding a code

I tylko Ty czytasz go, tam

and only you read it there

Śnię, teraz śnię

I'm dreaming, now I'm dreaming

W kwiatach bzu

Amid lilac flowers

Chcę, tylko chcę

I want, I only want

Twoich ust (Twoich ust)

Your lips (your lips)

Wysyłam sygnał w dal

I'm sending a signal into the distance

Alfabet świateł tak łączy nas (x2)

The alphabet of lights is connecting us (x2)

Śnię, teraz śnię

I'm dreaming, now I'm dreaming

(Śnię, teraz śnię)

(I'm dreaming, now I'm dreaming)

(Wysyłam sygnał w dal, sygnał w dal, sygnał w dal)

(I'm sending a signal into the distance, singnal into the distance, signal into the distance)

Mówię światłem

I speak by light

Jesteś dla mnie wszystkim zawsze

You're always everything for me

Kiedyś znajdę nasz wspólny ląd

Someday I'll find our common ground

Latarni okiem jesteś dla mnie w sztorm

You're the eye of the lighthouse for me in the storm

Chwile ulecą jak wiatr

Moments will fly away like wind

Czas dorysuje nam lat

Time will draw more years for us

Nie zgasną nigdy w naszych oczach światła

Lights will never go out in our eyes

Kiedy nie będzie już nic

When everything will be gone

My blaskiem będziemy szli, w dal

We'll walk the light into the distance

Śnię, teraz śnię

I'm dreaming, now I'm dreaming

W kwiatach bzu

Amid lilac flowers

Chcę, tylko chcę

I want, I only want

Twoich ust (Twoich ust)

Your lips (your lips)

Wysyłam sygnał w dal

I'm sending a signal into the distance

Alfabet świateł tak łączy nas (x2)

The alphabet of lights is connecting us (x2)

Śnię, teraz śnię

I'm dreaming, now I'm dreaming

No comments!

Add comment