Przełamię lód, kiedy nocą mamy na sobie te parę słów
I will break the ice, when at night we have these several words on us
Usta jak słodki miód
Lips like sweet honey
Kiedy nocą mamy na sobie te parę słów
When at night we have these several words on us
Przenika, znika chłód
The cold runs through, disappears
Zapominam cały świat, cały świat płonie
I forget the whole world, the whole world is burning
Na zawsze w tym objęciu chcę z tobą odejść
I want to walk away in this embrace with you for always
Znika już ból, nie słyszę słów
The pain is already disappearing, I don't hear the words
Znika nasz ból, nie ma już słów
Our pain disappears, there are no more words
Czuję twój oddech
I feel your breath
Zanim spłonie cały świat
Before the whole world burns down
Kiedy nocą mamy ten czas, mamy ten czas
When at night we have this time, we have this time
Zginąć razem ty i ja chcę, kiedy noc już zagra
To get lost together, you and me, I want it when the night will play
Nam, nam, nam tylko ty i ja
For us, for us, for us, only you and me
Nam, nam, nam tylko ty i ja
For us, for us, for us, only you and me
Niewytłumaczalna więź jest w nas
There is an inexplicable connection inside us
Przenikamy światy ty i ja
We penetrate the worlds, you and me
Nasza astrofizyka - gdzie ty tam i ja, gdzie tym tam i ja
Our astrophysics - where you are, I am there too, where you are, I am there too
Niewytłumaczalna więź jest w nas
There is an inexplicable connection inside us
Przenikamy światy ty i ja
We penetrate the worlds, you and me
Nasza astrofizyka - gdzie ty tam i ja, gdzie tym tam i ja
Our astrophysics - where you are, I'm there too, where you are, I'm there too
Na niebie klucz
The key in the sky
Kiedy nocą mamy do nieba bliżej niż tu
When at night we're closer to the sky than to here
Gwiazdy szyfry nucą już
The stars are already humming the ciphers
Kiedy nocą mamy do nieba bliżej niż tu
When at night we're closer to the sky than to here
Logika znika znów
Logic disappears again
Zamieniamy cały świat, cały świat w dotyk
We change the whole world, the whole world into touch
Czas nam mija, czas zabija jak narkotyk
The time passes, the time kills like a drug
Znikam do snu, mam ciebie tu
I'm off to sleep, I have you here
Znikam do snu, mam ciebie tu
I'm off to sleep, I have you here
Czuję twój oddech
I feel your breath
Zanim spłonie cały świat
Before the whole world burns down
Kiedy nocą mamy ten czas, mamy ten czas
When at night we have this time, we have this time
Zginąć razem ty i ja chcę, kiedy noc już zagra
To get lost together, you and me, I want it when the night will play
Nam, nam, nam tylko ty i ja
For us, for us, for us, only you and me
Nam, nam, nam tylko ty i ja
For us, for us, for us, only you and me
Niewytłumaczalna więź jest w nas
There is an inexplicable connection inside us
Przenikamy światy ty i ja
We penetrate the worlds, you and me
Nasza astrofizyka - gdzie ty tam i ja, gdzie tym tam i ja
Our astrophysics - where you are, I am there too, where you are, I am there too
Niewytłumaczalna więź jest w nas
There is an inexplicable connection inside us
Przenikamy światy ty i ja
We penetrate the worlds, you and me
Nasza astrofizyka - gdzie ty tam i ja, gdzie tym tam i ja
Our astrophysics - where you are, I am there too, where you are, I am there too
Niewytłumaczalna więź jest w nas
There is an inexplicable connection inside us
Przenikamy światy ty i ja
We penetrate the worlds, you and me
Nasza astrofizyka - gdzie ty tam i ja, gdzie tym tam i ja
Our astrophysics - where you are, I am there too, where you are, I am there too
Niewytłumaczalna więź jest w nas
There is an inexplicable connection inside us
Przenikamy światy ty i ja
We penetrate the worlds, you and me
Nasza astrofizyka - gdzie ty tam i ja, gdzie tym tam i ja
Our astrophysics - where you are, I am there too, where you are, I am there too