J'ai pensé que peut-être
I though that maybe
On pourrait nous permettre
We could be allowed
De fumer nos pets
To smoke our joints
J'ai pensé que le bien être
I though that well-being
Se retrouve dans la fête
Can be found in parties
Et que ce commerce fait recette
And this business makes money
Va te faire mettre !
Go fuck yourself !
J'ai compris en fumant
I understood while smoking
Que fumer c'est de l'argent
That smoking is money
Et que j'en donne à des gens
And that I'm giving some to people
Qui allègrement amassent
Who cheerfully gather
Les bagues en diamant
Diamond rings
Sur le dos de pauvres paysans
At the expense of poor farmers
Alors c'est Bang Bing Boum !
So it's Bang Bing Boom !
J'ai la solution
I have the solution
Des tonnes de graines
Tones of seeds
Pour des hectares de plantations
For hectares of plantations
Faites fleurir les jardins, décorez les balcons
Flourish gardens, decorate balconies
Expliquez à vos voisins
Explain to your neighbours
Que fumer vous coute du pognon
That smoking cost you money
Je veux fumer de l'herbe de qualité
I want to smoke weed of quality
Boucher le trou de la sécu en fumant mon tarpé
To pay the social welfare's debt smoking my joint
Ne plus transpirer à chaque controle d'identité
To stop sweating on every identity check
Qu'on arrête de m'considérer comme un drogué
(I want) people to quit considering me like a junky
Alors c'est Bang Bing Boum !
So it's Bang Bing Boom !
J'ai la solution
I have the solution
Des tonnes de graines
Tones of seeds
Pour des hectares de plantations
For hectares of plantations
De mars à octobre, c'est la bonne saison
From March to October, it's the right season
Y'a plus qu'à espérer qu'on arrache pas tous mes pieds!!
Let's just hope that people don't rip all my plants !!
J'ai pensé que peut-etre
I though that maybe
Toutes ces tunes malhonnêtes
All this crooked money
Servent à nos dirigeants
Benefits our leaders
Qui s'entêtent et répètent
Who insist and keep
À dire que la fumette
Saying that pot
C'est pas bon pour les gens
Is not good for people
J'ai compris qu'pour du chichon
I understood that for some weed
Tu peux aller en prison
You can go to prison
Que l'alcool tue à foison
That alcohol kills with abundance
Que si la légalisation
If legalisation
N'est pas le mot d'ordre de ces bouffons
Isn't these douchebags' watchword
C'est qu'ils ont de bonnes raisons
It's because they have some good reasons
Alors c'est Bang Bing Boum !
So it's Bang Bing Boom !
J'ai la solution
I have the solution
Des tonnes de graines
Tones of seeds
Pour des hectares de plantations
For hectares of plantations
Faites fleurir les jardins, décorez les balcons
Flourish gardens, decorate balconies
Expliquez à vos voisins
Explain to your neighbours
Que fumer vous coute du pognon
That smoking cost you money
Je veux fumer de l'herbe de qualité
I want to smoke weed of quality
Boucher le trou de la sécu en fumant mon tarpé
To pay the social welfare's debt smoking my joint
Ne plus transpirer à chaque controle d'identité
To stop sweating on every identity check
Qu'on arrête de me considérer comme un drogué
(I want) people to quit considering me like a junky
Alors c'est Bang Bing Boum !
So it's Bang Bing Boom !
J'ai la solution
I have the solution
Des tonnes de graines
Tones of seeds
Pour des hectares de plantations
For hectares of plantations
De mars à octobre, c'est la bonne saison
From March to October, it's the right season
Y aplus qu'à espérer qu'on arrache pas tous mes pieds !
Let's just hope that people don't rip all my plants !!
Alors c'est Bang Bing Boum...
So it's Bang Bing Boom...