Translation of the song Je reviendrai artist Pierre Lapointe

French

Je reviendrai

English translation

I Will Come Back

J'ai souvent, de vous, été coupé

Often, I was separated from you

Par des mouvements insoupçonnés

By unsuspected motions

Isolé par images superposées

Isolated by layered pictures

J'ai trouvé comment rester debout

I found out how to keep standing

Même si de mon corps on coupait le cou

Even though my throat was being sliced

Pour toujours, je resterai parmi vous

Forever, I will remain among you

Je reviendrai, je reviendrai

I will come back, I will come back

Même une fois couché sous terre, je reviendrai

Even when I'm lying underground, I will come back

Poussé par les souffles de mon corps, je serai

Carried by the breaths of my body, I will be

Par vos sourires, vos cœurs, vos souvenirs

By your smiles, your hearts, your memories

Vivant je resterai

Alive, I will remain

Grâce à vous, par ma voix toujours, je reviendrai

Thanks to you, through my voice, forever I will come back

En pleurant jusqu'à m'effondrer

Crying to the point of breaking down

Même en rêvant jusqu'à m'envoler

Even is I dream to the point of flying away

Au-dessus des blancs nuages flottants

And over the floating white clouds

Désolé pour les insouciances

I'm sorry about the carefreeness

Désolé pour les arrogances

I'm sorry about the arrogance

Découlant de tous mes gestes posés

Which come from all the things I've done

Je reviendrai, je reviendrai

I will come back, I will come back

Même une fois couché sous terre, je reviendrai

Even when I'm lying underground, I will come back

Poussé par les souffles de mon corps, je serai

Carried by the breaths of my body, I will be

Par vos sourires, vos cœurs, vos souvenirs

By your smiles, your hearts, your memories

Vivant je resterai

Alive, I will remain

Grâce à vous, par ma voix toujours, je reviendrai

Thanks to you, through my voice, forever I will come back

Je reviendrai, je reviendrai

I will come back, I will come back

Même une fois couché sous terre, je reviendrai

Even when I'm lying underground, I will come back

Poussé par les souffles de mon corps, je serai

Carried by the breaths of my body, I will be

Par vos sourires, vos cœurs, vos souvenirs

By your smiles, your hearts, your memories

Vivant je resterai

Alive, I will remain

Grâce à vous, par ma voix toujours, je reviendrai

Thanks to you, through my voice, forever I will come back

Grâce à vous, par ma voix toujours, je reviendrai

Thanks to you, through my voice, forever I will come back

Grâce à vous, par ma voix toujours, je reviendrai

Thanks to you, through my voice, forever I will come back

No comments!

Add comment