Translation of the song S'il te plaît artist Pierre Lapointe

French

S'il te plaît

English translation

Please

S'il te plaît vite fais moi l'amour

Please make love to me quickly

Sans attendre sans aucun détour

Without waiting, without hesitance

Fais moi à croire que demain

Make me believe that tomorrow

On se réveillera main dans la main

We'll wake up hand in hand

Que tu voudras encore de moi

That you'll still want to be with me

Malgré nos gueules de bois

Despite our hangovers

Je sais, oui, qu'on ne se connaît pas

I know, yes, that we don't know each other

Je ne suis pas celui que tu crois

I'm not the one you think

Mais prends moi vite, prends moi comme si j'allais mourir demain

But take me quickly, take me as if I'll die tomorrow

Comme si je cachais toutes les beautés du monde entre mes mains

As if I have hidden all the beauty in the world in my hands

Plus personne n'ose dire Je t'aime

No one else dares to say I love you

Moi, je te le dirai sans peine

Me, I'll say it to you without difficulty

Le temps d'une nuit

One night

Comme si c'était pour toute la vie

As if it were for life

Je t'offrirai mon cœur

I will offer you my heart

Sans peine et sans pudeur

Without difficulty and without reserve

C'est peut-être un trop plein de solitude

Perhaps it's too full of loneliness

Ou un excès de certitude

Or an excess of certainty

Mais, je crois avoir vu dans tes yeux

But, I think I saw in your eyes

Quelque chose de lumineux

Something bright

Comme si ta seule présence tuait en moi

As if your mere presence has killed in me

Tout ce que j'ai de malheureux

All that makes me unhappy/miserable

S'il te plaît vite fais moi l'amour

Please make love to me quickly

Sans attendre sans aucun détour

Without waiting, without hesitance

Fais moi à croire que demain

Make me believe that tomorrow

On se réveillera main dans la main

We'll wake up hand in hand

No comments!

Add comment