Translation of the song Una Paloma Blanca artist Kiss Gusztáv

Hungarian

Una Paloma Blanca

English translation

A White (female) Dove

Csupa napfény fenn a hegycsúcs,

The mountaintop up above is full of sunshine,

Fut az éjjel messze jár,

The night is on the run, far away,

Mintha széles szárnyon vinne,

As if it would carry me on a wide wing,

felemel a napsugár.

the sunshine raises me up.

Szénaillat vár a réten,

Smell of hay waits for me at the plains,

sokszor arra járok én.

I often go there,

Fehér galamb száll az égen,

White dove is flying in the sky

aranyeső hull körém.

Golden rain is falling around me.

REFRÉN:

REFRAIN:

Ó, la paloma blanca, (Una Paloma Blanca - Egy fehér galamb)

Oh la paloma blanca

fel-fel az egekig száll.

It's flying up, up into the sky

Ó, la paloma blanca,

Oh la paloma blanca

boldog, mert itt van a nyár.

It's happy because the summer is here

Hát gyere velem, a szerelem vár!

So come with me, love awaits!

Sokszor voltam már a vesztes,

I have been a loser a lot of the time,

Fogva tartott száz bilincs,

A hundred handcuffs kept me prisoner,

De ma végre rád találtam,

But today I have finally found you,

és most semmi gondom nincs.

And now I have no problems at all.

REFRÉN

REFRAIN:

Ó, la paloma blanca...

Oh la paloma blanca...

Sokszor voltam már a vesztes..

I have been a loser a lot of the time,

REFRÉN

REFRAIN

No comments!

Add comment