Translation of the song Toate vor trece artist Compact

Romanian

Toate vor trece

English translation

All of This Will Pass

Niciodată n-am găsit

I've never found

Un loc mai fericit

A happier place

Cum e acasă.

Like at home.

O revăd pe-același loc

I see it again in the same spot

De câte ori mă-ntorc.

Every time I come back.

E la fel de frumoasă.

It's just as beautiful as before.

E casa-n care am crescut copil nevinovat,

It's the house where I grown up, innocent child,

De-atunci nimic nu s-a schimbat.

Nothing has changed since then.

Nici acum nu pot uita

I still can't forget

Desculți când alergam

When we ran barefoot

Prin roua din iarbă.

Through the dew from the grass.

Mama ne privea prin geam,

My mother was looking out the window at us,

Iar noi îi tot spuneam

And we kept telling her

Că ne-ntoarcem spre seară.

That we'll be back in the evening.

N-aveam nicio lege și eram un visător,

I had no law and I was a dreamer,

Simțeam că am aripi și pot să zbor.

I felt like I had wings and I could fly.

Într-un colț a mai rămas

It was left in a corner

O poză fără glas,

A picture with no voice,

Zâmbește spre mine.

Smiling at me.

Atunci când mama ne certa

When my mother scolded us

Și tot ea ne ierta,

And then also forgave us,

Simțeam că-mi e bine.

I was feeling good.

Locul unde am trăit era luminat de soare,

The place where I lived was lit by the sun,

Îi simt și azi căldura la fel de tare.

I still feel its heat just as strong.

Ce mult aș da să pot opri această clipă!

How much I'd like to be able to stop this moment!

Anii mei de-acum pe toți i-aș da.

I would give all the years i have now

Încă visez, și nu cred c-aș putea

I'm still dreaming, and I don't think I could

Să uit copilăria mea.

Forget my childhood.

Câteodată nu-nțelegem

Sometimes we don't understand

Cât de multe am pierdut.

How much we have lost.

Dar totul trece, și nu e ușor,

But everything passes, and it's not easy,

Totul rămâne în trecut.

Everything remains in the past.

Ce mult aș da să pot opri această clipă!

How much I'd like to be able to stop this moment!

Anii mei de-acum pe toți i-aș da.

I would give all the years i have now

Încă visez, și nu cred c-aș putea

I'm still dreaming, and I don't think I could

Să uit copilăria mea.

Forget my childhood.

Ce mult aș da să pot opri această clipă!

How much I would like to be able to stop this moment!

Anii mei de-acum pe toți i-aș da.

My years from now I would give them all.

Dar mai păstrez dorința să revăd din nou

But I still have the desire to see it again,

Încă o dată casa mea.

Once again my home.

No comments!

Add comment