Translation of the song Dite korrjesh artist Rudak Ismaili

Albanian

Dite korrjesh

English translation

Harvest Day

Zbardhon agimi I qete dhe bukur dita cel

The calm and beautiful dawn brightens and opens the day

Ere e malit grunoret perkedhel

The mountain breeze caresses the grains and cereals

Shiko aren e stolisur si margaritar

Look at the farm field as if adorned in pearls

Sikur eshte e qendisur me duaj kokerr ar.

As if embroidered with gold grain sheaves.

- Refreni 2x

- Chorus 2x

Fuqi te reja ne krahanor agimi zgjon

Energies stirs up in the chest by this dawn

Ngrihen duajt dhe gruri flakeron

The sheaves get picked up, the grains are like fire flames

Kur vjen mbremja ne fshat vallja zjen plot hare

When evening falls in the village, the dance is loud and joyful

Urojme njeri tjetrin per buken e re.

We congratulate each other on the new bread.

Perserit

- Repeat

…………

.................

No comments!

Add comment