همخواب رقیبانی و من تاب ندارم
You're bed mate of my my rival and i can not tolerate
بیتابم و از غصه ي این خواب ندارم
i'm impatience and i can't sleep because of the sorrow of it
دلتنگم و با هیچکسم میل سخن نیست
i'm sad and i don't like to speak with anyone
کس در همه آفاق به دلتنگی من نیست
no one is as sad as me in the whole world
بسیار ستمکار و بسی عهد شکن هست
there are a lot of cruel and unfaithful people
اما به ستمکاری آن عهد شکن نیست
but there is no one as cruel as that unfaithful*
پیش تو بسی از همه کس خارترم من
to you i'm more debased than anyone else
زان روی که از جمله گرفتارترم من
because i'm more in love* [with you] than others
روزی که نماند دگری بر سر کویت
the day that he* didn't remain at your alley*
دانی که ز اغیار وفادار ترم من
you'll notice that i'm more faithful than others
بر بیکسی من نگر و چاره ي من کن
look at my solitude and help me
زان کز همه کس بیکس و بییارترم من
because i'm more lonely than others