دو روزه دنیا برام قفس تر از قفسه
It's been two days that the world has become more of the cage than it used to be
بهم نفس برسون هوام دوباره پسه
Give me some breath (of life), I'm feeling under the weather again
هوامو داشته باش میگن تو مومنی و
Have my back, they say you're a man of faith
دمِ مسیحاییت نفس تر از نفسه
And your breath of life works better than (my own) breath
همیشه میلنگه یه جای زندگیم
There's always something wrong with my life
الهی من بمیرم برای زندگیم
Oh, my heart bleeds for my life
همیشه میلنگه یه جای زندگیم
There's always something wrong with my life
الهی من بمیرم برای زندگیم
Oh, my heart bleeds for my life
من که یادم رفته
I've already forgotten
چی دردمه چی دوامه
what my cure is, what my pain is
برام مهمم نیست
I don't care (anymore)
کی نیستش و کی باهامه
who is not here and who is here with me
همیشه میلنگه یه جای زندگیم
There's always something wrong with my life
یه مرگ تازه میخوام به جای زندگیم
I need a new death instead of my life
نزار که کشته ی این زهر گزنده بشم
Don't let me die of this biting poison
میخوام تو این بازی یه بار برنده بشم
I want to once come out of this game as a winner
همیشه میلنگه یه جای زندگیم
There's always something wrong with my life
الهی من بمیرم برای زندگیم
Oh, my heart bleeds for my life
همیشه میلنگه یه جای زندگیم
There's always something wrong with my life
الهی من بمیرم برای زندگیم
Oh, my heart bleeds for my life