Voy a cambiar de rumbo
I will change my direction
Hoy empiezo por mi
today I start with me
Quizás el pasado fue tan confuso
maybe the past was so confusing
Con esas ganas de huir
with all this wishes of escape
Dejaré que la vida me traiga
I will let that life brings to me
Aquello que me dejé sin querer
all that i left unintentionally
No es cuestión de tirar la toalla
it s not question of giving up
Es cuestión de fé
it s qustion of fate
Soñaré con un mundo mejor
I will dream about one better world
Un mundo en el que tú no estés
one world without you
Y el amor, capaz de darlo todo
and love, which can give all
Curará mi ser
will heal my being
Siento que el dolor se irá y yo estaré bien
i feel that pain will go and I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine
Porque he tocado fondo cuando todo iba mal
Because i touch te bottom when all goes wrong
Porque no había nadie nadie para hablar
because nobody was here to talking with, nobody to talking with
Porque te he deseado lo peor
bacause i wish you all the worst
Por no querer, no ver, no ser
because I dont belive, I dont see, I dont exist
Por dejarme sin mas sin decir adiós
bacause i had to say goodbye
Por no tener el valor de una explicación
because i dont have strange for explication
Por tirar por la borda, mis ganas mi corazón
because I throw overboard my wishes,my heart
Volaré en un mundo mejor
I will fly to one better world
Un mundo en el que tú no estés
one world without you
Y el amor, capaz de darlo todo
and love, which can give all
Curará mi ser
will heal my being
Siento que, el dolor se irá, y yo estaré bien
i feel that pain will go and I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine, I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine, I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine, I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine, I will be fine
Y a pesar de este dolor
And despite this pain
Soñaré con un mundo mejor
I will dream about one better world
Un mundo en el que tú no estés
one world without you
Y el amor, capaz de darlo todo
and love, which can give all
Curará mi ser
will heal my being
Siento que el dolor se irá y yo estaré bien
i feel that pain will go and I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine
Estaré bien, estaré bien, estaré bien
I will be fine, I will be fine, I will be fine