Translation of the song Los Silencios Del Tiempo artist Antonio Navarro

Spanish

Los Silencios Del Tiempo

English translation

The Silences Of The Time

Hoy descubro mi realidad

Today I'm discovering my reality,

son las cosas que nunca te dije

they are the things that I never said to you,

ya no puedo soportar

I can no longer put up with

los silencios del tiempo en que te quise

the silences of the time when I loved you.

No lo quise ver

I didn't want to see

que para ti no era importante

that for you it didn't matter,

fueron cuentos para leer

they were sories to read

a este tarado al que siempre manejaste

to this dummy that you always used.

Todo era confusión

Everything was confusion

no saber si sí o si no

not knowing whether yes or whether no,

me arrancaste la ilusión (oh no,no,no)

you tore down my dreams (oh no, no, no)

Esa noche fue un error

That night was a mistake

apagaste de mi interior

you drove away from inside me

las canciones de este amor

the music of this love

Llueve fuera y tu no estas

It's raining outside and you aren't there,

ya no formas parte de mis días

you're no longer art of my days,

ya no me duele esta soledad

this lonliness doesn't hurt me ny more,

ahora vuelvo a tener mi vida

now i'm getting my life back.

No lo quise ver

I didn't want to see

que para ti no era importante

that for you it didn't matter,

fueron cuentos para leer

they were sories to read

a este tarado al que siempre manejaste

to this dummy that you always used.

Todo era confusión

Everything was confusion

no saber si sí o si no

not knowing whether yes or whether no,

me arrancaste la ilusión (oh no,no,no)

you tore down my dreams (oh no, no, no)

Esa noche fue un error

That night was a mistake

apagaste de mi interior

you drove away from inside me

las canciones de este amor

the music of this love

Ojala la vida te traiga

I hope life will bring you

alguien igual que tu

someone like yourself

para que entiendas

so that you cn understand

lo que se siente

what it feels like

tener un cuchillo

to have a knife

clavado en el corazón

driven into your heart

Todo era confusión

Everything was confusion

no saber si sí o si no

not knowing whether yes or whether no,

me arrancaste la ilusión (oh no,no,no)

you tore down my dreams (oh no, no, no)

Esa noche fue un error

That night was a mistake

apagaste de mi interior

you drove away from inside me

las canciones de este amor ( oh no,no,no)

the music of this love (oh no, no, no)

Todo era confusión

Everything was confusion

no saber si sí o si no

not knowing whether yes or whether no,

me arrancaste la ilusión (oh no,no,no)

you tore down my dreams (oh no, no, no)

Esa noche fue un error

That night was a mistake

apagaste de mi interior

you drove away from inside me

las canciones de este amor (Oh no,no,no)

the music of this love (oh no, no, no)

No comments!

Add comment