Não tenho medo da morte
I don't fear death
Mas sim medo de morrer
But, yes, I am afraid of dying
Qual seria a diferença
What would the difference be?
Você há de perguntar
You may ask.
É que a morte já é depois
It is that the death comes only after
Que eu deixar de respirar
I will have stopped breathing.
Morrer ainda é aqui
Dying is still here
Na vida, no sol, no ar
In life, under the sun, on the air.
Ainda pode haver dor
There can still be pain
Ou vontade de mijar
Or urge to piss.
A morte já é depois
Death only comes after
Já não haverá ninguém
There will already be anyone
Como eu aqui agora
Like I am here now
Pensando sobre o além
Thinking about the afterlife.
Já não haverá o além
There will be no longer the afterlife.
O além já será então
The afterlife is what it shall be then.
Não terei pé nem cabeça
I will no longer have feet nor head
Nem fígado, nem pulmão
Nor liver, nor lungs.
Como poderei ter medo
How can I be able to have fear,
Se não terei coração?
If I will not have a heart?
Não tenho medo da morte
I don't fear death
Mas medo de morrer, sim
But I am indeed afraid of dying.
A morte é depois de mim
Death is after myself,
Mas quem vai morrer sou eu
But the one who is going to die is me.
O derradeiro ato meu
The ultimate of my acts
E eu terei de estar presente
And I shall have to be present
Assim como um presidente
Just like a president
Dando posse ao sucessor
Giving possession to his successor,
Terei que morrer vivendo
I shall have to die while I live
Sabendo que já me vou
Knowing that I may soon leave.
Então nesse instante sim
And so on that instant, yes,
Sofrerei quem sabe um choque
I shall suffer, who knows, a shock,
Um piripaque, ou um baque
A sudden malaise, or a thud
Um calafrio ou um toque
A shiver or a stroke,
Coisas naturais da vida
Natural things of life,
Como comer, caminhar
As eating, as walking.
Morrer de morte matada
As dying of death by slaughter
Morrer de morte morrida
As dying of death by death itself
Quem sabe eu sinta saudade
Who knows I might feel a longing
Como em qualquer despedida
As in any farewell.